Paroles et traduction Zhavia Ward - Candlelight
Burn,
burn,
burn,
burn
Гори,
гори,
гори,
гори
Dark
space
Темное
пространство
I'm
slippin'
into
dangerous
ways
Я
скатываюсь
на
опасные
пути
Looking
for
a
familiar
face
Ищу
знакомое
лицо
Not
too
far
from
home
Не
слишком
далеко
от
дома
It's
all,
all
too
much
Это
все,
все
слишком
When
you
can't
see
the
shiny
under
the
rust
Когда
ты
не
видишь
блеска
под
ржавчиной
So
you
hide
away,
shelter
from
the
rain
Поэтому
ты
прячешься,
укрываешься
от
дождя
And
I've
been
getting
tired
of
all
these
patterns
И
я
устала
от
всех
этих
шаблонов
I
see
it
written
on
the
wall
Я
вижу
это
написанным
на
стене
And
I've
been
walking
through
my
own
disaster
И
я
шла
сквозь
свою
собственную
катастрофу
Thinking
it's
time
to
move
on
Думая,
что
пора
двигаться
дальше
I
don't
wanna
run
from
a
bullet
Я
не
хочу
бежать
от
пули
Gotta
leave
my
candlelight
burning
Должна
оставить
свет
свечи
гореть
If
it
goes
out,
I
would
lose
it
Если
он
погаснет,
я
потеряю
себя
Gotta
let
my
candlelight
Должна
позволить
моей
свече
Burn,
burn,
burn
Гореть,
гореть,
гореть
I
feel
something
pulling
Я
чувствую,
что-то
тянет
меня
Gotta
leave
my
candlelight
burning
Должна
оставить
свет
свечи
гореть
If
it
goes
out,
I
would
lose
it
Если
он
погаснет,
я
потеряю
себя
Gotta
let
my
candlelight
Должна
позволить
моей
свече
Burn,
burn,
burn,
burn
Гореть,
гореть,
гореть,
гореть
Here
I
lay
in
my
bed
with
everything
I
hate
Вот
я
лежу
в
своей
постели
со
всем,
что
ненавижу
Dreaming
of
a
distant
place
Мечтаю
об
отдаленном
месте
But
I'm
halfway
gone
Но
я
уже
на
полпути
Do
you
laugh
or
do
you
cry?
Ты
смеешься
или
плачешь?
Do
you
give
up
or
do
you
try?
Ты
сдаешься
или
пытаешься?
Do
you
live
a
lie
or
live
a
life?
Ты
живешь
во
лжи
или
живешь
жизнью?
Who
am
I?
Who
am
I?
Кто
я?
Кто
я?
And
I've
been
getting
tired
of
all
these
patterns
И
я
устала
от
всех
этих
шаблонов
I
see
it
written
on
the
wall
Я
вижу
это
написанным
на
стене
And
I've
been
walking
through
my
own
disaster
И
я
шла
сквозь
свою
собственную
катастрофу
Thinking
it's
time
to
move
on
Думая,
что
пора
двигаться
дальше
I
don't
wanna
run
from
a
bullet
Я
не
хочу
бежать
от
пули
Gotta
leave
my
candlelight
burning
Должна
оставить
свет
свечи
гореть
If
it
goes
out,
I
would
lose
it
Если
он
погаснет,
я
потеряю
себя
Gotta
let
my
candlelight
Должна
позволить
моей
свече
Burn,
burn,
burn
Гореть,
гореть,
гореть
I
feel
something
pulling
Я
чувствую,
что-то
тянет
меня
Gotta
leave
my
candlelight
burning
Должна
оставить
свет
свечи
гореть
If
it
goes
out,
I
would
lose
it
Если
он
погаснет,
я
потеряю
себя
Gotta
let
my
candle
light
Должна
позволить
моей
свече
Burn,
burn,
burn,
burn
Гореть,
гореть,
гореть,
гореть
Pulling,
ey,
yeah
Тянет,
эй,
да
Burn,
burn,
burn
Гори,
гори,
гори
Burn,
burn,
burn,
burn
Гори,
гори,
гори,
гори
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donald Cody Tarpley, Carisa Zhavia Ward, Joseph Somers-morales, Ron Allen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.