Paroles et traduction Zhavia Ward - Unforgettable (The Four Performance)
It's
not
good
enough
for
me
Для
меня
этого
недостаточно.
Since
I've
been
with
you,
ooh
С
тех
пор
как
я
был
с
тобой,
о-о-о
...
No
it
ain't,
no
it
ain't
no
Нет,
это
не
так,
нет,
это
не
так.
It's
not
gonna
work
for
you
У
тебя
ничего
не
получится.
Nobody
can
equal
me
Никто
не
сравнится
со
мной.
I'm
gonna
sip
on
this
drink
when
I'm
messed
up
Я
буду
потягивать
этот
напиток,
когда
мне
будет
плохо.
Should
know
how
to
pick
'em
Я
должен
знать,
как
их
выбирать.
I'm
gonna
catch
the
rhythm
while
she
push
up
against
me
Я
собираюсь
поймать
ритм,
пока
она
прижимается
ко
мне.
Ooh,
and
she
tipsy
Ох,
и
навеселе
же
она!
I've
had
enough
convo
for
24
С
меня
хватит
разговоров
на
24
часа.
I
peeped
you
from
across
the
room
Я
наблюдал
за
тобой
с
другого
конца
комнаты.
Pretty
little
body,
dancing
like
Go-Go,
aye
Хорошенькое
маленькое
тело,
танцующее
как
гоу-гоу,
да
And
you
are
unforgettable
И
ты
незабываема.
I
need
to
get
you
alone
Мне
нужно,
чтобы
ты
остался
один.
Why
not,
why
not,
why
not,
why
not,
why
not
Почему
нет,
почему
нет,
почему
нет,
почему
нет,
почему
нет
Good
time
never
hurt
nobody
Хорошее
время
никогда
никому
не
вредит
Got
a
little
drink
but
it's
not
Bacardi
Выпил
немного,
но
это
не
"Бакарди".
If
you
loved
the
girl
then
I'm
so,
so
sorry
Если
ты
любил
эту
девушку,
то
мне
очень,
очень
жаль.
Got
to
give
it
to
her
like
we
in
a
marriage
Я
должен
дать
ей
это,
как
будто
мы
в
браке.
Oh,
like
we
in
a
hurry
О,
как
будто
мы
спешим
No,
no
won't
tell
nobody
Нет,
нет,
никому
не
скажу.
You're
on
your
level
too
Ты
тоже
на
своем
уровне.
Tryna
do
what
lovers
do
Пытаюсь
делать
то,
что
делают
влюбленные.
Feelin'
like
I'm
fresh
out,
Boosie
Такое
чувство,
будто
я
только
что
вышел
из
дома,
Бузи
If
they
want
the
drama,
got
the
Uzi
Если
они
хотят
драмы,
у
них
есть
"УЗИ".
Ship
the
whole
crew
to
the
cruise
ship
Погрузите
всю
команду
на
круизный
лайнер.
Doin',
you
don't
even
see
in
movies
Делай
то,
чего
не
увидишь
даже
в
кино.
Ride
with
me,
ride
with
me
boss
Поезжай
со
мной,
поезжай
со
мной,
босс.
I
got
a
hard
head,
but
her
heart
soft
У
меня
твердая
голова,
но
у
нее
мягкое
сердце.
She
want
the
last
name
with
the
ring
on
it
Она
хочет
фамилию
с
кольцом
на
пальце.
'Cause
I
pulled
out
a
million,
told
her
plank
on
it
Потому
что
я
вытащил
миллион
и
сказал
ей:
"дощечка
на
нем".
And
you
are
unforgettable
И
ты
незабываема.
I
need
to
get
you
alone
Мне
нужно,
чтобы
ты
остался
один.
Now
you
wanna
choose
Теперь
ты
хочешь
выбрать
Just
pop
the
bubbly
in
the
'cuzi
Просто
лопни
шипучку
в
"Кузи".
It's
not
good
enough
for
me
Для
меня
этого
недостаточно.
Since
I've
been
with
you,
ooh
С
тех
пор
как
я
был
с
тобой,
о-о-о
...
I'm
gonna
sip
on
this
drink
when
I'm
messed
up
Я
буду
потягивать
этот
напиток,
когда
мне
будет
плохо.
Should
know
how
to
pick
'em
Я
должен
знать,
как
их
выбирать.
I'm
gonna
catch
the
rhythm
Я
собираюсь
поймать
ритм.
While
she
push
up
against
me,
ooh,
is
she
tipsy
В
то
время
как
она
прижимается
ко
мне,
о,
она
пьяна
I've
had
enough
convo
for
24
С
меня
хватит
разговоров
на
24
часа.
I
peeped
you
from
across
the
room
Я
наблюдал
за
тобой
с
другого
конца
комнаты.
Pretty
little
body
dancin'
like
Go-Go,
aye
Хорошенькое
маленькое
тело
танцует
как
гоу-гоу,
да
And
you
are
unforgettable
И
ты
незабываема.
I
need
to
get
you
alone
Мне
нужно,
чтобы
ты
остался
один.
Why
not,
why
not,
why
not,
why
not,
why
not
Почему
нет,
почему
нет,
почему
нет,
почему
нет,
почему
нет
Good
time
never
hurt
nobody
Хорошее
время
никогда
никому
не
вредит
I
got
a
little
drink
but
it's
not
Bacardi
Я
немного
выпил,
но
это
не
"Бакарди".
If
you
loved
the
girl,
then
I'm
so,
so
sorry
Если
ты
любил
эту
девушку,
то
мне
очень,
очень
жаль.
I
gotta
give
it
to
her
like
we
in
a
marriage
Я
должен
дать
ей
это,
как
будто
мы
в
браке.
Oh,
like
we
in
a
hurry
О,
как
будто
мы
спешим
No,
no,
I
won't
tell
nobody
Нет,
нет,
я
никому
не
скажу.
You're
on
your
level
too
Ты
тоже
на
своем
уровне.
Tryna
do
what
lovers
do
Пытаюсь
делать
то,
что
делают
влюбленные.
And
you
are
unforgettable
И
ты
незабываема.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Washington, Jagvir Aujla, Karim Kharbouch, Khalif Malik Ibin Shaman Brown, Jeremy P. Felton, Mcculloch Reid Sutphin, Abel Tesfaye
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.