Zheani - HAMMERHEAD - traduction des paroles en allemand

HAMMERHEAD - Zheanitraduction en allemand




HAMMERHEAD
HAMMERKOPF
Hammerhead, he's got a hammerhead
Hammerhead, er hat einen Hammerkopf
Hammerhead, he's got a hammerhead
Hammerhead, er hat einen Hammerkopf
Hammerhead, he's got a hammerhead
Hammerhead, er hat einen Hammerkopf
Hammerhead, he's got a hammerhead
Hammerhead, er hat einen Hammerkopf
Hammerhead, he's got a hammerhead
Hammerhead, er hat einen Hammerkopf
Hammerhead, he's got a hammerhead
Hammerhead, er hat einen Hammerkopf
Noddin' it, 'cause it's a hammerhead
Nick' damit, weil es ein Hammerkopf ist
Skin off it, he's got a hammerhead
Haut ab, er hat einen Hammerkopf
Hit cement, he's got a hammerhead
Trifft Zement, er hat einen Hammerkopf
Hammerhead, he's got a hammerhead
Hammerhead, er hat einen Hammerkopf
Have you ever not known where you're going?
Hast du jemals nicht gewusst, wohin du gehst?
Have you ever gone there anyway?
Bist du trotzdem dorthin gegangen?
Have you ever felt it in the centre of your head?
Hast du es jemals in der Mitte deines Kopfes gespürt?
Have you ever just wanted it to end?
Wolltest du jemals, dass es einfach endet?
Noddin' it, 'cause it's a hammerhead
Nick' damit, weil es ein Hammerkopf ist
Skin off it, he's got a hammerhead
Haut ab, er hat einen Hammerkopf
Hit cement, he's got a hammerhead
Trifft Zement, er hat einen Hammerkopf
Hammerhead, he's got a hammerhead
Hammerhead, er hat einen Hammerkopf
I have judged you through the years
Ich habe dich über die Jahre beurteilt
And I have loved you just the same
Und ich habe dich genauso geliebt
You stupid cunt, you fucked it
Du dummer Kerl, du hast es vermasselt
You kept on pissing at the wind
Du hast immer wieder gegen den Wind gepisst
Noddin' it, 'cause it's a hammerhead
Nick' damit, weil es ein Hammerkopf ist
Skin off it, 'cause it's a hammerhead
Haut ab, weil es ein Hammerkopf ist
Hit cement, he's got a hammerhead
Trifft Zement, er hat einen Hammerkopf
Hammerhead, he's got a hammerhead
Hammerhead, er hat einen Hammerkopf
Have you ever not known where you're going?
Hast du jemals nicht gewusst, wohin du gehst?
Have you ever gone there anyway?
Bist du trotzdem dorthin gegangen?
Have you ever felt it in the centre of your head?
Hast du es jemals in der Mitte deines Kopfes gespürt?
Have you ever just wanted it today?
Wolltest du es jemals einfach heute?
Hammerhead, he's got a hammerhead
Hammerhead, er hat einen Hammerkopf
Hammerhead, he's got a hammerhead
Hammerhead, er hat einen Hammerkopf
Hammerhead, he got a hammerhead
Hammerhead, er hat einen Hammerkopf
Hammerhead, he's got a hammerhead
Hammerhead, er hat einen Hammerkopf
Hammerhead, he's got a hammerhead
Hammerhead, er hat einen Hammerkopf
Hammerhead, he's got a hammerhead
Hammerhead, er hat einen Hammerkopf





Writer(s): Venesiaworld, Zheani Sparkes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.