Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
will
tear
at
your
webs
'til
I'm
dead
('Til
I'm
dead)
Ich
werde
an
deinen
Netzen
reißen,
bis
ich
tot
bin
(Bis
ich
tot
bin)
I
will
lure
you
out
from
my
bed
Ich
werde
dich
aus
meinem
Bett
locken
I
will
tear
at
your
webs
'til
I'm
dead
('Til
I'm
dead)
Ich
werde
an
deinen
Netzen
reißen,
bis
ich
tot
bin
(Bis
ich
tot
bin)
I
will
lure
you
out
from
under
Ich
werde
dich
darunter
hervorlocken
You
build
me
up
and
break
me
down
Du
baust
mich
auf
und
zerbrichst
mich
Then
turn
and
tell
me
it's
irrelevant
Dann
drehst
du
dich
um
und
sagst
mir,
es
sei
irrelevant
You
speak
the
truth,
but
never
kind
Du
sprichst
die
Wahrheit,
aber
niemals
freundlich
There's
revelation
in
your
eyes
Es
liegt
Offenbarung
in
deinen
Augen
I
seep
down
to
the
back
of
my
mind
Ich
sickere
tief
in
mein
Unterbewusstsein
I'm
a
one
eyed
woman
in
the
land
of
the
blind
Ich
bin
eine
Einäugige
im
Land
der
Blinden
The
end
is
nigh,
I've
seen
the
signs
Das
Ende
ist
nah,
ich
habe
die
Zeichen
gesehen
An
eye
for
an
eye,
trade
yours
for
mine
Auge
um
Auge,
tausche
deines
gegen
meins
The
fire
that
burns,
she
burns
inside
Das
Feuer,
das
brennt,
sie
brennt
im
Inneren
Om
krim
kali,
a
thousand
knives
Om
krim
kali,
tausend
Messer
Give
me
the
strength
to
burn
these
lies
Gib
mir
die
Stärke,
diese
Lügen
zu
verbrennen
The
weakness
in
my
soul,
it
dies
Die
Schwäche
in
meiner
Seele,
sie
stirbt
I
will
tear
at
your
webs
'til
I'm
dead
('Til
I'm
dead)
Ich
werde
an
deinen
Netzen
reißen,
bis
ich
tot
bin
(Bis
ich
tot
bin)
I
will
lure
you
out
from
my
bed
Ich
werde
dich
aus
meinem
Bett
locken
I
will
tear
at
your
webs
'til
I'm
dead
('Til
I'm
dead)
Ich
werde
an
deinen
Netzen
reißen,
bis
ich
tot
bin
(Bis
ich
tot
bin)
I
will
lure
you
out
from
under
Ich
werde
dich
darunter
hervorlocken
I
will
tear
at
your
webs
'til
I'm
dead
('Til
I'm
dead)
Ich
werde
an
deinen
Netzen
reißen,
bis
ich
tot
bin
(Bis
ich
tot
bin)
I
will
lure
you
out
from
my
bed
Ich
werde
dich
aus
meinem
Bett
locken
I
will
tear
at
your
webs
'til
I'm
dead
('Til
I'm
dead)
Ich
werde
an
deinen
Netzen
reißen,
bis
ich
tot
bin
(Bis
ich
tot
bin)
I
will
lure
you
out
from
under
Ich
werde
dich
darunter
hervorlocken
You
fan
the
flames,
I'm
burnt
alive
Du
schürst
die
Flammen,
ich
werde
lebendig
verbrannt
Then
born
anew,
baptized
in
fire
Dann
neu
geboren,
getauft
im
Feuer
A
molten
lake,
a
lying
snake
Ein
geschmolzener
See,
eine
lügende
Schlange
I'm
turned
to
stone,
standing
alone
Ich
bin
zu
Stein
erstarrt,
stehe
allein
da
The
people
moan,
the
people
quake
Die
Leute
stöhnen,
die
Leute
beben
I
feel
at
home,
burnt
on
the
stake
Ich
fühle
mich
zu
Hause,
verbrannt
auf
dem
Scheiterhaufen
You
speak
the
truth,
but
never
kind
Du
sprichst
die
Wahrheit,
aber
niemals
freundlich
There's
revelation
in
your
eyes
Es
liegt
Offenbarung
in
deinen
Augen
I
will
tear
at
your
webs
'til
I'm
dead
('Til
I'm
dead)
Ich
werde
an
deinen
Netzen
reißen,
bis
ich
tot
bin
(Bis
ich
tot
bin)
I
will
lure
you
out
from
my
bed
Ich
werde
dich
aus
meinem
Bett
locken
I
will
tear
at
your
webs
'til
I'm
dead
('Til
I'm
dead)
Ich
werde
an
deinen
Netzen
reißen,
bis
ich
tot
bin
(Bis
ich
tot
bin)
I
will
lure
you
out
from
under
Ich
werde
dich
darunter
hervorlocken
I
will
tear
at
your
webs
'til
I'm
dead
('Til
I'm
dead)
Ich
werde
an
deinen
Netzen
reißen,
bis
ich
tot
bin
(Bis
ich
tot
bin)
I
will
lure
you
out
from
my
bed
Ich
werde
dich
aus
meinem
Bett
locken
I
will
tear
at
your
webs
'til
I'm
dead
('Til
I'm
dead)
Ich
werde
an
deinen
Netzen
reißen,
bis
ich
tot
bin
(Bis
ich
tot
bin)
I
will
lure
you
out
from
under
Ich
werde
dich
darunter
hervorlocken
The
fire
that
burns,
she
burns
inside
Das
Feuer,
das
brennt,
sie
brennt
im
Inneren
Om
krim
kali,
a
thousand
knives
Om
krim
kali,
tausend
Messer
Give
me
the
strength
to
burn
these
lies
Gib
mir
die
Stärke,
diese
Lügen
zu
verbrennen
The
weakness
in
my
soul,
it
dies
Die
Schwäche
in
meiner
Seele,
sie
stirbt
The
fire
that
burns,
she
burns
inside
Das
Feuer,
das
brennt,
sie
brennt
im
Inneren
Om
krim
kali,
a
thousand
knives
Om
krim
kali,
tausend
Messer
Give
me
the
strength
to
burn
these
lies
Gib
mir
die
Stärke,
diese
Lügen
zu
verbrennen
The
weakness
in
my
soul,
it
dies
Die
Schwäche
in
meiner
Seele,
sie
stirbt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): King Yosef, Zheani Sparkes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.