Zia - Farewell Ridden - traduction des paroles en allemand

Farewell Ridden - ZIAtraduction en allemand




Farewell Ridden
Abschiedsgeplagt
I really don't know you from today
Ich erkenne dich heute wirklich nicht wieder
No I haven't known you from before
Nein, ich habe dich vorher nicht gekannt
I'd say we'd never met each other
Ich würde sagen, wir wären uns nie begegnet
Colder than cold coffee
Kälter als kalter Kaffee
Your heart that was warm as a spring day
Dein Herz, das warm war wie ein Frühlingstag
In your eye watching only me
In deinem Blick, der nur mich sah
I don't exist anymore
Ich existiere nicht mehr
Feels like bursting in tears
Es fühlt sich an, als würde ich in Tränen ausbrechen
Such a coward for all to see
Solch ein Feigling, für alle sichtbar
I am farewell ridden
Ich bin abschiedsgeplagt
I get used to break-ups
Ich gewöhne mich an Trennungen
I am tears-ridden, cry baby
Ich bin tränenerfüllt, eine Heulsuse
The only tear-ridden
Die einzige Tränenerfüllte
A loner again Can't love like this
Wieder eine Einsame. Kann so nicht lieben
Bye Bye Bye Bye Bye
Bye Bye Bye Bye Bye
Bye Bye Bye Bye Bye
Bye Bye Bye Bye Bye
I want to stand up first
Ich will zuerst aufstehen
I want to say take care
Ich will sagen, mach's gut
I can't go anywhere
Ich kann nirgendwo hingehen
I can't say anything
Ich kann nichts sagen
Just close shaking eyes
Schließe nur zitternde Augen
Such a coward for all to see
Solch ein Feigling, für alle sichtbar
I am farewell ridden
Ich bin abschiedsgeplagt
I get used to break-ups
Ich gewöhne mich an Trennungen
I am tears-ridden, cry baby
Ich bin tränenerfüllt, eine Heulsuse
The only tear-ridden
Die einzige Tränenerfüllte
A loner again Can't love like this
Wieder eine Einsame. Kann so nicht lieben
Bye Bye Bye Bye Bye
Bye Bye Bye Bye Bye
What is revolving inside my head is the message alone 'Don't go'
Was in meinem Kopf kreist, ist allein die Botschaft 'Geh nicht'
If I let you go like this
Wenn ich dich so gehen lasse
Where should my love left go
Wohin soll meine zurückgelassene Liebe gehen?
Such a coward for all to see
Solch ein Feigling, für alle sichtbar
I am farewell ridden
Ich bin abschiedsgeplagt
I get used to break-ups
Ich gewöhne mich an Trennungen
I am tears-ridden, cry baby
Ich bin tränenerfüllt, eine Heulsuse
The only tear-ridden
Die einzige Tränenerfüllte
A loner again Can't love like this.
Wieder eine Einsame. Kann so nicht lieben.
Bye Bye Bye Bye Bye
Bye Bye Bye Bye Bye
Bye Bye Bye Bye Bye
Bye Bye Bye Bye Bye






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.