Ziad Bourji - Ana Weyak - traduction des paroles en anglais

Ana Weyak - Ziad Bourjitraduction en anglais




Ana Weyak
You and I
أنا وياك، أنا وياك على الحلوة وعلى المرة
You and I, you and I, through thick and thin
وإذا مني زعلت مرة ما فيا عيش
And if I ever upset you, I can't live.
حبيبي أنا على طول بفكر فيك وبتحكيني وبحكيك
My darling, I'm always thinking of you, talking to you, and about you.
منك ما بزعل أنا ولا بقبل حدا غيري يحبك
I won't be upset with you, and I won't accept anyone else loving you.
يا حياتي أنا جاي الليلة راضيك وحدك مارح خليك
My life, I'm coming tonight to please you, and I won't leave you alone.
حدك رح اغفى بحضني اتدفى ودفيني بقلبك
Only you will sleep in my arms, keep warm, and warm me with your heart.
أنا وياك، أنا وياك على الحلوة وعلى المرة
You and I, you and I, through thick and thin.
وإذا مني زعلت مرة ما فيا اعيش
And if I ever upset you, I can't live.
أنا وياك، أنا وياك إذا زعلنا وإذا فرحنا
You and I, you and I, whether we're sad or happy,
إذا تعبنا وإذا ارتحنا سوا منعيش
Whether we're tired or rested, we'll live together.
آه أنا وياك، أنا وياك على الحلوة وعلى المرة
Oh, you and I, you and I, through thick and thin.
وإذا مني زعلت مرة ما فيا اعيش
And if I ever upset you, I can't live.
أنا وياك، أنا وياك إذا زعلنا وإذا فرحنا
You and I, you and I, whether we're sad or happy,
إذا تعبنا وإذا ارتحنا سوا منعيش
Whether we're tired or rested, we'll live together.
يا حبيبي أنا صدق ما بعرف كيف قلبي اللي كان ضعيف
My love, I truly don't know how my heart, which was weak,
من أول ضحكة قلي إحكي وأنا قلت بحبك
From your first smile, told me to speak, and I said I love you.
يا حياتي أنا بعرف شو رح بصير رح حبك بعد كتير
My life, I know what will happen, I will love you even more.
ولو تزعل مني وتبعد عني ما ببعد عنك
And even if you get upset with me and leave me, I won't leave you.
أنا وياك، أنا وياك على الحلوة وعلى المرة
You and I, you and I, through thick and thin.
وإذا مني زعلت مرة ما فيا اعيش
And if I ever upset you, I can't live.
أنا وياك، أنا وياك إذا زعلنا وإذا فرحنا
You and I, you and I, whether we're sad or happy,
إذا تعبنا وإذا ارتحنا سوا منعيش
Whether we're tired or rested, we'll live together.
آه أنا وياك، أنا وياك على الحلوة وعلى المرة
Oh, you and I, you and I, through thick and thin.
وإذا مني زعلت مرة ما فيا اعيش
And if I ever upset you, I can't live.
أنا وياك، أنا وياك إذا زعلنا وإذا فرحنا
You and I, you and I, whether we're sad or happy,
إذا تعبنا وإذا ارتحنا سوا منعيش
Whether we're tired or rested, we'll live together.





Writer(s): Ziad Bourji, Ahmed Madi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.