Ziad Bourji - Byekhtelif El Hadis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ziad Bourji - Byekhtelif El Hadis




Byekhtelif El Hadis
Разговор за кулисами
بيختلف الحديث بين المسرح والكواليس
Разговоры на сцене и за кулисами так отличаются,
يلي فكرتن أحلام طلعوا بالآخر كوابيس
То, что ты считала мечтами, обернулось кошмарами.
بيختلف الحديث بين المسرح والكواليس
Разговоры на сцене и за кулисами так отличаются,
يلي فكرتن أحلام طلعوا بالآخر كوابيس
То, что ты считала мечтами, обернулось кошмарами.
في ناس بيغرك شكلا
Есть люди, которые очаровывают своим видом,
من أول لحظة بترتحلا
С первой же минуты ты чувствуешь к ним расположение,
بتتحرك الاحاسيس
Чувства пробуждаются,
وج البراءة شغال
Маска невинности работает,
وعـ وجوهن لما انشال
А когда их маски сняты,
طلعوا هني أصحاب ابليس
Оказывается, они друзья дьявола.
ياما بالحب مظاليم
Сколько же несправедливости в любви,
ما في قلب داق الحب
Разве есть сердце, которое познало любовь
وطلع منو صاغ سليم
И вышло из неё невредимым?
ياما بالحب مظاليم
Сколько же несправедливости в любви,
ما في قلب داق الحب
Разве есть сердце, которое познало любовь
وطلع منو صاغ سليم
И вышло из неё невредимым?
كلنا منكذب في ناس بتكذب بضمير
Мы все лжем, но есть люди, которые лгут без зазрения совести,
حتى الكذبة أصدق منن بكتير
Даже ложь правдивее их самих.
كلنا منكذب في ناس بتكذب بضمير
Мы все лжем, но есть люди, которые лгут без зазрения совести,
حتى الكذبة أصدق منن بكتير
Даже ложь правдивее их самих.
شكلن ما بيوحي أنو
Их вид не предвещает,
يطلع كل هيدا منن
Что от них можно ожидать такого.
ياما بالحب مظاليم
Сколько же несправедливости в любви,
ما في قلب داق الحب
Разве есть сердце, которое познало любовь
وطلع منو صاغ سليم
И вышло из неё невредимым?
ياما بالحب مظاليم
Сколько же несправедливости в любви,
آه وطلع منو صاغ سليم
Ах, и вышло из неё невредимым?
آه ياما بالحب مظاليم
Ах, сколько же несправедливости в любви,
ما في قلب داق الحب
Разве есть сердце, которое познало любовь
وطلع منو صاغ سليم آه
И вышло из неё невредимым? Ах.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.