Ziad Rahbani - A’anitham - 2008 Remastered - traduction des paroles en allemand




A’anitham - 2008 Remastered
A’anitham - 2008 Remastered
يا إلهي
Oh mein Gott,
شايفه عالنظام مش عم يمشي
ich seh' ihn, nach dem System funktioniert er nicht.
غيرله النظام
Ändere ihm das System.
بركي إذا غيرتله بيمشي عالنظام
Vielleicht, wenn du es ihm änderst, funktioniert er nach dem System.
يا إلهي ويا سلام
Oh mein Gott und wie wunderbar,
لما رح يمشي النظام
wenn er nach dem System funktionieren wird.
شايفه عالنظام مش عم يمشي
Ich seh' ihn, nach dem System funktioniert er nicht.
غيرله النظام
Ändere ihm das System.
بركي إذا غيرتله بيمشي عالنظام
Vielleicht, wenn du es ihm änderst, funktioniert er nach dem System.
يا إلهي ويا سلام
Oh mein Gott und wie wunderbar,
لما رح يمشي النظام
wenn er nach dem System funktionieren wird.
الزلمة جرب يمشي
Der Mann hat versucht, sich dran zu halten.
(مش عم يقدر)
(Er schafft es nicht)
أنا شفته بعيني
Ich habe ihn mit meinen Augen gesehen.
(مش عم يقدر)
(Er schafft es nicht)
ويبدو أنه العلة منا مِنو
Und es scheint, das Problem liegt nicht an ihm.
يبدو أنه العلة من النظام
Es scheint, das Problem liegt am System.
ف أغيرله النظام
Also ändere ihm das System.
بركي إذا غيرتله بيمشي عالنظام
Vielleicht, wenn du es ihm änderst, funktioniert er nach dem System.
يا إلهي وياسلام
Oh mein Gott und wie wunderbar,
لما رح يمشي النظام
wenn er nach dem System funktionieren wird.
شو كان عبالي يا مدام
Was hätte ich mir gewünscht, Madam,
لو كله ماشي عالنظام (بونجور مدام)
wenn alles nach dem System laufen würde. (Bonjour Madam)
شو كان عبالي يا مدام
Was hätte ich mir gewünscht, Madam,
لو كله ماشي عالنظام
wenn alles nach dem System laufen würde.
بنتك مرة
Deine Tochter einmal,
بنتي مرة
meine Tochter einmal,
بانتظام
regelmäßig.
يا إلهي وياسلام لما بنتي بانتظام
Oh mein Gott und wie wunderbar, wenn meine Tochter regelmäßig ist.
حاجة تصفرله
Hör auf, ihm nachzupfeifen.
حاجة تشوبرله
Hör auf, ihm Zeichen zu geben.
مش قابض أنه في نظام
Er begreift nicht, dass es ein System gibt.
ما دام لا حربك صحيحة
Solange dein Krieg nicht richtig ist,
ما زال ولا سلمك سلام
und dein Frieden immer noch kein [echter] Frieden ist.
إزا هيدا سلمك يا سلام
Wenn das dein Frieden ist, na wunderbar.
سلملي ع سلمك سلام
Dann grüß mir mal deinen Frieden.
على كل وينك
Wie auch immer, wo bist du?
فتحلي عينك
Mach die Augen auf.
بستصعب أفهم بالكلام
Ich tue mich schwer, durch Worte zu verstehen.
شايفه عالنظام مش عم يمشي
Ich seh' ihn, nach dem System funktioniert er nicht.
غيرله النظام
Ändere ihm das System.
بركي إذا غيرتله بيمشي عالنظام
Vielleicht, wenn du es ihm änderst, funktioniert er nach dem System.
يا إلهي ويا سلام
Oh mein Gott und wie wunderbar,
لما رح يمشي النظام
wenn er nach dem System funktionieren wird.
هيدا مش نظام
Das ist kein System.
هيدا مش نظام
Das ist kein System.
هيدا شي أليم
Das ist etwas Schmerzhaftes.
من أول قبيلة
Seit der erste Stamm
طحشت ع قبيلة
einen anderen Stamm überfiel,
ما قبل الميلاد
vor Christus
أو بعده بشي قليلة
oder kurz danach.
أنا قلبي دليلي
Mein Herz sagt es mir.





Writer(s): Ziad Rahbani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.