Paroles et traduction Ziad Rahbani - Al Mokawama Al Watania Al Lobnani
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Mokawama Al Watania Al Lobnani
Al Mokawama Al Watania Al Lobnani
خلّصوا
الأغاني
هنّ
ويغنّوا
عالجنوب
You
finished
the
songs
there,
and
you're
singing
about
the
south
خلّصوا
القصايد
هنّ
ويصفّوا
عالجنوب
You
finished
the
poems
there,
and
you're
composing
about
the
south
ولا
الشّهدا
قلّوا
ولا
الشّهدا
زادوا
The
martyrs
have
neither
diminished
nor
increased
إذا
واقف
الجنوب
واقف
بولاده
If
the
south
is
standing,
it
is
standing
on
its
feet
خلّصوا
القضايا
هنّ
ويردّوها
عالجنوب
You
finished
the
issues
there,
and
you're
referring
them
to
the
south
كسّروا
المنابر
هنّ
ويعدّوا
عالجنوب
You
broke
the
platforms
there,
and
you're
counting
on
the
south
اللي
عم
يحكوا
اليوم
هو
غير
اللّي
ماتوا
The
one
who
is
speaking
today
is
not
the
one
who
died
المعتر
بكل
الأرض
دايماً
هوّ
ذاته
The
aggressor
on
all
earth
is
always
the
same
اللي
عم
يحكوا
اليوم
هو
غير
اللّي
ماتوا
The
one
who
is
speaking
today
is
not
the
one
who
died
المعتر
بكل
الأرض
دايماً
هوّ
ذاته
The
aggressor
on
all
earth
is
always
the
same
هيدي
مش
غنّيّة،
هيدي
بس
تحيّة
This
is
not
a
song,
this
is
just
a
greeting
هيدي
مش
غنّيّة،
هيدي
بس
تحيّة
وبس
This
is
not
a
song,
this
is
just
a
greeting
and
that's
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ziad Rahbani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.