Ziad Rahbani - Al Mokawama Al Watania Al Lobnani - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ziad Rahbani - Al Mokawama Al Watania Al Lobnani




Al Mokawama Al Watania Al Lobnani
Al Mokawama Al Watania Al Lobnani
خلّصوا الأغاني هنّ ويغنّوا عالجنوب
You finished the songs there, and you're singing about the south
خلّصوا القصايد هنّ ويصفّوا عالجنوب
You finished the poems there, and you're composing about the south
ولا الشّهدا قلّوا ولا الشّهدا زادوا
The martyrs have neither diminished nor increased
إذا واقف الجنوب واقف بولاده
If the south is standing, it is standing on its feet
خلّصوا القضايا هنّ ويردّوها عالجنوب
You finished the issues there, and you're referring them to the south
كسّروا المنابر هنّ ويعدّوا عالجنوب
You broke the platforms there, and you're counting on the south
اللي عم يحكوا اليوم هو غير اللّي ماتوا
The one who is speaking today is not the one who died
المعتر بكل الأرض دايماً هوّ ذاته
The aggressor on all earth is always the same
هو ذاته
He is the same
هو ذاته
He is the same
اللي عم يحكوا اليوم هو غير اللّي ماتوا
The one who is speaking today is not the one who died
المعتر بكل الأرض دايماً هوّ ذاته
The aggressor on all earth is always the same
هو ذاته
He is the same
هو ذاته
He is the same
هيدي مش غنّيّة، هيدي بس تحيّة
This is not a song, this is just a greeting
هيدي مش غنّيّة، هيدي بس تحيّة وبس
This is not a song, this is just a greeting and that's it





Writer(s): Ziad Rahbani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.