Zibba & Almalibre - La saga di Antonio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zibba & Almalibre - La saga di Antonio




La saga di Antonio
Сага Антонио
Morirò ma non so dove
Я умру, но не знаю где,
Mi piangeranno ma saranno altrove
Будут плакать, но будут в другом месте,
E mi seppelliranno fra le rose
И похоронят меня среди роз,
Ma si litigheranno le mie cose
Но будут делить мои вещи.
Nove figli da sfamare
Девять сыновей, которых нужно кормить,
Con nove figlie a testa da sposare
С девятью дочерьми на каждого, которых нужно выдать замуж,
E tutti i giorni tutti a disperare
И каждый день все в отчаянии,
Nessuno fra di loro sa suonare
Никто из них не умеет играть.
E gioco a nascondino
И я играю в прятки
Con il figlio del vicino
С сыном соседа,
Sporca mani, sporca i panni
Грязные руки, грязная одежда,
Hai poco fiato ma hai trentanni
У тебя мало дыхания, но тебе тридцать лет.
Intanto suonano una musica più in
Тем временем, где-то там играет музыка,
Se sarà ancor pura sposerà
Если она все еще чиста, то выйдет замуж.
Partirò e andrò lontano
Я уеду и уйду далеко,
Saluteranno lacrimando invano
Будут прощаться, плача напрасно,
E tutti quanti a dirmi di andar piano
И все будут говорить мне идти медленно,
La schiena a terra e il mio cappello in mano
Спина к земле, а моя шляпа в руке.
E sventola al mattino
И развевается утром,
Buonanotte soldatino
Спокойной ночи, солдатик,
Spazzaneve spazzamore
Снегоуборщик, убирающий любовь,
Vento vai a spazzare altrove
Ветер, иди и убери в другом месте.
Tornerà la bella mia ancor non lo sa
Моя красавица вернется, она еще не знает,
Che so che non esiste l'aldilà
Что я знаю, что загробной жизни нет.
Suoneranno cose nuove
Будут играть новые вещи,
La musica non cambia anche se piove
Музыка не меняется, даже если идет дождь,
Ma saran sempre le stesse cose
Но это будут все те же вещи,
Puttane ben più nude, ma noiose
Шлюхи еще более обнаженные, но скучные.
E suona suona discoteca
И играет, играет дискотека
Nelle macchine cafone
В машинах выскочек,
Diecimila scarpe nuove
Десять тысяч новых туфель,
Dieci e lode alle pistole
Десять из десяти пистолетам.
Rovinandomi di cuba alla mia età
Разрушая себя кубой в моем возрасте,
Scriverne si fa necessità
Писать об этом необходимо.





Writer(s): Sergio Vallarino, Andrea Balestrieri, Fabio Biale


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.