Zibba & Almalibre - Senza pensare all'estate - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zibba & Almalibre - Senza pensare all'estate




Senza pensare all'estate
Without Thinking of Summer
Mi son svegliato e non ero poeta
I woke up and I wasn't a poet
Mi son scordato tutto
I forgot everything
Anche le notti a pensare
Even the nights spent thinking
E dire che in una fase di me
And to say that in a phase of me
Avrei mollato la musica
I would have dropped out of music
Per non sentirmi fiatare
In order not to feel out of breath
Cosa rimane di pochi chilometri
What's left of a few kilometers
Della tua ultima sosta
Of your last stop
Della tua ultima battuta
Of your last joke
Le menti calde si portano dietro
Warm minds carry with them
Una zainata di pianti sospesi
A knapsack of suspended crying
Imprecazioni allegate
Attached curses
Adesso vedo chi sono
Now I see who I am
Nel calendario di dopodomani
In the day after tomorrow's calendar
Nei miei cassetti di anziano
In my old man's drawers
Nei pasti in giro con volti e ragioni
In meals out with faces and reasons
Con cui ho imparato a guidare
With which I've learned to drive
Senza pensare all'estate
Without thinking of summer
Senza pensare all'estate
Without thinking of summer
Riposerei per un mese
I would rest for a month
Ma quando suona la porta
But when the doorbell rings
Mi viene voglia di andare
I want to go
Perché le vie dell'illuminazione
Because the ways of enlightenment
Partono da lampadine
Start with bulbs
Che devi solo avvitare
That you just have to screw in
Mi riconoscerò pessimo esempio
I'll recognize myself as a terrible example
Se smetterò di riporre fiducia
If I stop putting faith
Sulla mia sfera animale
In my animal sphere
Su questo cranio di scimmia
In this monkey skull
Su questo corpo di cane
In this body of a dog
Su questo modo di fare
In this way of doing
Adesso vedo chi sono
Now I see who I am
Nella mia strada in salita
On my uphill road
Personale preghiera
Personal prayer
Nelle domande di oggi e di ieri
In the questions of today and of yesterday
Perse ad un gioco a cui non so giocare
Lost in a game I can't play
Senza pensare all'estate
Without thinking of summer
Senza pensare all'estate
Without thinking of summer
Senza pensare all'estate
Without thinking of summer
Senza pensare all'estate
Without thinking of summer





Writer(s): Andrea Balestrieri, Sergio Vallarino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.