Zibba feat. Marco Masini - Sesto piano - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zibba feat. Marco Masini - Sesto piano




Sesto piano
Sixth Floor
Un divano accanto al letto può servire
A couch next to the bed can be useful
Quanto quelle cose che non sapevamo di sapere
As much as those things that we didn't know we knew
Sotto al palco, oppure dietro, tanto è uguale
Under the stage, or behind, it's all the same
Tu dove vai a dormire
Where are you going to sleep
Ma ci pensa già la notte
But the night has already thought about it
Che con i tuoi capelli corti prende tutto quanto il posto
That with your short hair it takes up all the space
E adesso dimmi che non dormo mai abbastanza
And now tell me that I never sleep enough
Com'è grande questa stanza
How big is this room
Dai sali al sesto piano
Come up to the sixth floor
C'è qualcosa che mi manca e non sei semplicemente tu
There's something I'm missing and it's not just you
Perché forse è così bella la distanza che continuerei a star senza
Because perhaps the distance is so beautiful that I would continue to remain without
A volte è meglio la domanda giusta che un milione di risposte
Sometimes the right question is better than a million answers
Facciamo quello che vuoi fare tu
Let's do whatever you want to do
Che sai farti mancare benissimo
Because you know how to make yourself missed very well
Non ho fatto altro che dimenticarti
I've done nothing but forget you
Come chi rimane dietro nella scena più importante
Like someone who remains behind in the most important scene
Quali cose adesso non intendi dire
Which things do you now not mean to say
Cosa devo interpretare
What should I interpret
Da me
From me
Mentre resistevo al vento
While I was resisting the wind
Tu non facevi che spostare le correnti e tutto quanto
You were only moving the currents and all
Adesso dimmi che non sono mai abbastanza
Now tell me that I'm never enough
E ti risponderei: pazienza
And I would answer you: patience
Dai sali al sesto piano
Come up to the sixth floor
C'è qualcosa che mi manca e non sei semplicemente tu
There's something I'm missing and it's not just you
Perché forse è così bella la distanza che continuerei a star senza
Because perhaps the distance is so beautiful that I would continue to remain without
A volte è meglio la domanda giusta che un milione di risposte
Sometimes the right question is better than a million answers
Facciamo quello che vuoi fare tu
Let's do whatever you want to do
Che sai farti mancare benissimo
Because you know how to make yourself missed very well
Dai sali al sesto piano
Come up to the sixth floor
C'è qualcosa che mi manca e non sei semplicemente tu
There's something I'm missing and it's not just you
A volte è meglio la domanda giusta che un milione di risposte
Sometimes the right question is better than a million answers
Facciamo quello che vuoi fare tu
Let's do whatever you want to do
Che sai farti mancare benissimo
Because you know how to make yourself missed very well
Lo fai bene così
You do it so well
Va bene così, bene così
It's okay like that, it's okay like that
Va bene così, va bene così
It's okay like that, it's okay like that
Bene così, va bene così, va bene così
It's okay like that, it's okay like that, it's okay like that





Writer(s): Sergio Vallarino, Simone Sproccati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.