Zibba - Dove si ferma il sole - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zibba - Dove si ferma il sole




Dove si ferma il sole
Где останавливается солнце
Quello che ho avuto è un'amica buona
То, что у меня было хорошая подруга,
Che mi lascia il suo letto e le chiavi
Которая оставила мне свою постель и ключи.
Un biglietto di Londra strappato per fare di meglio
Разорванный билет в Лондон, чтобы сделать что-то лучше,
Che ricordare che quello che ho avuto è una grande cosa
Чем вспоминать о том, что у меня было нечто великое,
Che difficilmente saprò spiegare
Что я вряд ли смогу объяснить,
Come fosse un bambino, la prima volta che capisce il Natale
Как ребёнок, впервые понимающий Рождество.
Stavi pensando all'amore
Ты думала о любви,
Quando ti ho detto: "Domani ti porto a vedere dove si ferma il sole"
Когда я сказал тебе: "Завтра я покажу тебе, где останавливается солнце".
E in quale parco di Roma mi porti a parlare
И в каком парке Рима ты приглашаешь меня поговорить?
Guarda più in alto e sorridi, voglio una nave spaziale
Смотри выше и улыбайся, мне нужен космический корабль,
Per decollare
Чтобы взлететь,
Per decollare
Чтобы взлететь,
Magari io e te
Может быть, мы с тобой,
Magari io e te
Может быть, мы с тобой.
Quello che ho avuto è una storia diversa
То, что у меня было другая история,
Una porta che porta all'inferno
Дверь, ведущая в ад.
Un amarsi di un giorno, un amarsi eterno
Любовь одного дня, любовь вечная,
E poi un sentire diverso
А потом другое чувство,
Che quello che ho avuto è la pazienza
Что у меня было терпение,
La voglia di stare a guardare
Желание наблюдать,
Mentre dalle finestre le cose si vanno
Как вещи уходят из окон,
E se poi resistiamo è vitale
И если мы сопротивляемся, это жизненно важно.
Ma stavi pensando all'amore
Но ты думала о любви,
Quando ti ho detto: "Domani ti porto a vedere dove si ferma il sole"
Когда я сказал тебе: "Завтра я покажу тебе, где останавливается солнце".
E in quale parco di Roma mi porti a parlare
И в каком парке Рима ты приглашаешь меня поговорить?
Guarda più in alto e sorridi, voglio una nave spaziale
Смотри выше и улыбайся, мне нужен космический корабль,
Per decollare
Чтобы взлететь,
Per decollare
Чтобы взлететь,
Magari io e te
Может быть, мы с тобой,
Magari io e te
Может быть, мы с тобой.
E il mondo piccolo impara le cose
И маленький мир учится вещам,
Nel mentre le imparo anch'io
Пока я тоже учусь им,
E nelle domeniche in cui piove
И в те воскресенья, когда идёт дождь,
Mi sembra tempo perso
Мне кажется, что это потерянное время,
E tutto resta fermo
И всё остаётся неподвижным,
E tutto resta fermo
И всё остаётся неподвижным,
E tutto resta fermo
И всё остаётся неподвижным,
Fermo
Неподвижным.
Tu guarda più in alto e sorridi
Ты смотри выше и улыбайся,
Tu guarda più in alto
Ты смотри выше,
Tu guarda più in alto e sorridi
Ты смотри выше и улыбайся,
Tu guarda più in alto
Ты смотри выше,
Guarda più in alto e sorridi, voglio una nave spaziale
Смотри выше и улыбайся, мне нужен космический корабль,
Per decollare
Чтобы взлететь,
Per decollare
Чтобы взлететь,
Magari io e te
Может быть, мы с тобой,
Magari io e te
Может быть, мы с тобой,
Per decollare
Чтобы взлететь,
Per decollare
Чтобы взлететь,
Magari io e te
Может быть, мы с тобой,
Magari io e te
Может быть, мы с тобой.





Writer(s): Sergio Vallarino, Simone Sproccati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.