Zibba - La traccia che finisce il disco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zibba - La traccia che finisce il disco




La traccia che finisce il disco
Последний трек на альбоме
Se penso a dove mi vedrai invecchiare
Если я думаю о том, где ты увидишь, как я старею,
A noi ci piace la Toscana
Нам нравится Тоскана,
Le sospensioni andate a troie
Амортизаторы ни к черту,
E ancora il fine settimana
И снова выходные,
Ho una chitarra nella testa
У меня в голове гитара,
Come la suonerebbe Fede
Как бы на ней играл Феде,
E a volte il paradiso chiama
И иногда зовет рай,
E non va bene, non va bene
И это нехорошо, нехорошо.
Se fra le cose che non le capisco
Среди вещей, которых я не понимаю,
Come una traccia da finirci il disco
Как трек, которым заканчивается альбом,
Le cambio appena le mutande
Я едва успеваю переодеться,
La radio tanto non ci sente
Радио всё равно нас не слышит,
Ho perso di nuovo gli occhiali da sole
Я снова потерял свои солнечные очки,
Sai se domani piove?
Знаешь, будет ли завтра дождь?
Noi siamo un ritmo scomposto
Мы разорванный ритм,
Perché l'amore è troppo
Потому что любви слишком много,
E perché il resto è il contrario di tutto
И потому что всё остальное полная противоположность всему,
È il contrario di noi
Противоположность нам.
Il letto è qui a due ore scarse
Кровать здесь, всего в двух часах езды,
E quello che non trova niente
И тот, кто ничего не находит,
Il principe che è già in mutande
Принц, который уже в трусах,
E la radio tanto non si sente
И радио всё равно не слышно,
Ho perso di nuovo gli occhiali da sole
Я снова потерял свои солнечные очки,
Sai se domani piove?
Знаешь, будет ли завтра дождь?
Noi siamo un ritmo scomposto
Мы разорванный ритм,
Perché l'amore è troppo
Потому что любви слишком много,
E perché il resto è il contrario di tutto
И потому что всё остальное полная противоположность всему,
E perché il resto è il contrario di tutto
И потому что всё остальное полная противоположность всему,
È il contrario di noi
Противоположность нам.
E perché il resto è il contrario di tutto
И потому что всё остальное полная противоположность всему,
È il contrario di noi
Противоположность нам.
E perché il resto è il contrario di tutto
И потому что всё остальное полная противоположность всему,
È il contrario di noi
Противоположность нам.
E perché il resto è il contrario di tutto
И потому что всё остальное полная противоположность всему,
È il contrario di tutto
Противоположность всему.





Writer(s): Sergio Vallarino, Simone Sproccati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.