Paroles et traduction HIFIRE feat. zibex - scena to ściema
scena to ściema
The Scene is a Scam
Miałem
wejść
tylko
na
chwile
i
pokazać
co
potrafię
I
just
wanted
to
come
in
for
a
little
while
and
show
what
I
could
do
Ale
wysoko
to
idzie
przez
co
mam
kłopoty
z
prawem
But
it's
going
so
well
that
I'm
getting
into
trouble
with
the
law
Ona
mnie
pyta
czy
problemy
są
poważne
She
asks
me
if
my
problems
are
serious
Nie
kochanie
się
uspokój
ja
mam
w
sobie
jakąś
magie
No,
darling,
don't
worry,
I
have
some
kind
of
magic
in
me
Odnajduje
się
naprawdę
w
tym
czego
nie
powinienem
I
really
find
myself
in
something
I
shouldn't
do
To
chęć
zdobycia
tej
siły
ponad
wszystkich
stać
najlepiej
It's
the
desire
to
gain
that
power
to
stand
above
all
the
best
Tego
nie
widać
po
wrzutkach
na
Instagrama
You
can't
see
that
from
the
posts
on
Instagram
Ten
chłopaczek
w
długich
włosach
to
przenośnia
tego
stada
This
little
boy
with
long
hair
is
a
metaphor
for
this
herd
Kolorowy
a
prawdziwy
niejeden
by
mnie
tu
zjebał
Colorful
but
real,
more
than
one
would
fuck
me
here
Weź
zachowaj
autentyczność
tylko
jak
będzie
potrzeba
Just
keep
it
real
when
you
need
it
Poznałem
wielu
ludzi
poznałem
co
to
kreda
I
met
a
lot
of
people,
I
met
what
chalk
is
Poznałem
tu
niektórych,
dzisiaj
ich
przy
sobie
nie
mam
I
met
some
of
them
here,
today
I
don't
have
them
with
me
Scena
to
ściema
The
scene
is
a
scam
Przy
sobie
nie
mam
nic
a
trafiłem
do
więzienia
I
have
nothing
with
me
and
I
went
to
prison
To
tak
samo
jak
idole
których
nie
masz
It's
the
same
as
the
idols
you
don't
have
Bo
udają
tylko
w
necie
potem
olewają
siema
Because
they
only
pretend
to
be
online
and
then
ignore
you
Scena
to
ściema
The
scene
is
a
scam
Przy
sobie
nie
mam
nic
a
trafiłem
do
więzienia
I
have
nothing
with
me
and
I
went
to
prison
To
tak
samo
jak
idole
których
nie
masz
It's
the
same
as
the
idols
you
don't
have
Bo
udają
tylko
w
necie
potem
olewają
siema
Because
they
only
pretend
to
be
online
and
then
ignore
you
Nie
wiedziałem
ile
w
życiu
spotka
mnie
tu
marnych
myśli
I
didn't
know
how
many
pathetic
thoughts
I
would
meet
in
my
life
Ludzie
to
paskudne
szczury
traktują
życie
jak
wyścig
People
are
nasty
rats
who
treat
life
like
a
race
Ja
se
chodzę
tak
na
luzie
i
mam
wyjebane
w
wszystkich
I
walk
so
relaxed
and
I
don't
give
a
damn
about
anyone
I
jestem
taki
szczęśliwy
że
mam
przy
sobie
najbliższych
And
I'm
so
happy
to
have
my
loved
ones
with
me
Ty
czytasz
książki
ja
mam
zero
ograniczeń
You
read
books,
I
have
zero
limits
Przeczytałem
sobie
całe
odmieniło
mi
się
życie
I
read
myself
and
my
life
changed
Ludzie
kierują
się
na
niewiadome
gwiazdy
People
are
heading
for
unknown
stars
Niestety
prawda
jest
taka
że
w
środku
dawno
są
martwi
Unfortunately,
the
truth
is
that
they
have
long
been
dead
inside
Scena
to
ściema
The
scene
is
a
scam
Przy
sobie
nie
mam
nic
a
trafiłem
do
więzienia
I
have
nothing
with
me
and
I
went
to
prison
To
tak
samo
jak
idole
których
nie
masz
It's
the
same
as
the
idols
you
don't
have
Bo
udają
tylko
w
necie
potem
olewają
siema
Because
they
only
pretend
to
be
online
and
then
ignore
you
Scena
to
ściema
The
scene
is
a
scam
Przy
sobie
nie
mam
nic
a
trafiłem
do
więzienia
I
have
nothing
with
me
and
I
went
to
prison
To
tak
samo
jak
idole
których
nie
masz
It's
the
same
as
the
idols
you
don't
have
Bo
udają
tylko
w
necie
potem
olewają
siema
Because
they
only
pretend
to
be
online
and
then
ignore
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patryk Remus, Tymon Stelmach
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.