Paroles et traduction Zibex - kawa i tramal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
kawa i tramal
Coffee and Tramadol
Wchodzę
pomalutku
no
bo
chcę
trochę
powkurwiać
I'm
coming
in
slowly,
because
I
want
to
stir
things
up
a
bit
Mógłbym
szybciej
ale
wstaję
zawsze
koło
popołudnia
I
could
be
faster,
but
I
always
wake
up
around
noon
Leżę
3 godziny
na
zegarku
17:00
I
lie
down
for
3 hours,
it's
5 pm
on
the
clock
Szybka
kąpiel
18:00
- to
najwyższy
czas
na
blanta
Quick
shower,
6 pm
- it's
time
for
a
blunt
Teraz
zegarka
nie
sprawdzam
i
za
mną
18-tka
Now
I
don't
check
the
time
and
I'm
18
19-tka
17-tka
w
każdym
zaliczałem
falstart
19,
17
- I've
always
been
a
late
bloomer
Z
szafki
obok
łóżka
wpierdoliłem
sobie
wszystko
From
the
cabinet
next
to
the
bed,
I
stuffed
everything
in
my
face
Nie
pamiętam
co
się
stało
i
dlaczego
znów
tak
wyszło
I
don't
remember
what
happened
and
why
it
turned
out
like
this
again
Ale
podjeżdża
samochód,
się
ogarniam
szybko
wsiadam
But
the
car
is
pulling
up,
I
quickly
get
myself
together,
get
in
Jeszcze
w
ostatnim
momencie
dałem
bata
do
sąsiada
At
the
last
minute,
I
gave
a
bat
to
my
neighbor
Liczę
lata
brata
i
bez
korzyści
nie
skakam
I
count
my
brother's
years,
and
I
don't
jump
without
benefit
A
że
jestem
w
takim
miejscu
muszę
skakać
wciąż
i
skakać
And
since
I'm
in
this
place,
I
have
to
keep
jumping
and
jumping
20:00
na
zegarku
nawet
kurwa
ledwo
sprawdzam
8 pm
on
the
clock,
I
barely
even
check
it,
damn
Maże
mi
się
przed
oczami
jak
w
liceum
każdy
sprawdzian
It's
blurry
in
front
of
my
eyes,
like
every
exam
in
high
school
Przychodził
na
dawkach
i
ledwo
kurwa
mówił
He
came
on
doses,
barely
speaking,
damn
A
to
przez
to,
że
za
dziecka
miałem
nie
otwierać
buzi
And
that's
because
as
a
kid,
I
wasn't
supposed
to
open
my
mouth
Mam
5 paczek,
żadnych
wytłumaczeń
I
have
5 packs,
no
explanations
W
jednej
trzymam
M-kę
w
drugiej
zawinięte
w
papier
In
one
I
hold
the
M,
in
the
other
wrapped
in
paper
I
mam
5 gwiazdek,
zaklejone
rany
And
I
have
5 stars,
wounds
sealed
up
Jedna
jest
po
zdradzie
druga
po
buchu
z
maczany
One
is
after
betrayal,
the
other
after
a
blast
with
macana
I
mam
5 paczek,
żadnych
wytłumaczeń
And
I
have
5 packs,
no
explanations
W
jednej
trzymam
M-kę
w
drugiej
zawinięte
w
papier
In
one
I
hold
the
M,
in
the
other
wrapped
in
paper
I
mam
5 gwiazdek,
zaklejone
rany
And
I
have
5 stars,
wounds
sealed
up
Jedna
jest
po
zdradzie
druga
po
buchu
z
maczany
One
is
after
betrayal,
the
other
after
a
blast
with
macana
Na
każdą
imprezę
to
przychodzę
raczej
sam
I
usually
come
to
every
party
alone
Jestem
pierwszym
typem
co
pytają
mnie
o
gram
I'm
the
first
guy
they
ask
for
a
gram
Nie
pamiętam
dnia
bez
joya,
nie
pamiętam
dnia
bez
depry
I
don't
remember
a
day
without
joy,
I
don't
remember
a
day
without
depression
Kilka
kropel
tramca
żeby
wyjaśnić
swój
mętlik
A
few
drops
of
tram
to
clarify
my
mess
A
gdy
stoję
już
na
pętli
to
mam
w
chuju
twoje
zdanie
And
when
I'm
already
standing
at
the
loop,
I
don't
give
a
damn
about
your
opinion
Przekonanie?
Hejtem
pokazałeś
by
iść
dalej
Conviction?
You
showed
by
hate
to
keep
going
Każdy
wasz
artykuł
kiedy
czytam
na
mój
temat
Every
one
of
your
articles
when
I
read
about
me
Na
mój
temat,
oh
mój
temat
żadnych
wątpliwości
nie
mam
About
me,
oh
about
me,
I
have
no
doubts
Wieczorkiem
se
siadam
zbieram
wszystkie
informacje
I
sit
down
in
the
evening,
collect
all
the
information
I
przy
tramcu
i
przy
kawce
morda
uśmiechnięta
zawsze
And
with
tram
and
coffee,
my
face
is
always
smiling
Czytam
coś
o
sobie
i
głęboką
mam
rozkmine
I
read
something
about
myself
and
I
have
a
deep
thought
"Czy
ten
typo
był
na
miejscu
i
zobaczył
moją
minę?"
“Was
this
dude
on
the
spot
and
saw
my
face?”
"Czy
spojrzał
w
moją
duszę
by
zobaczyć
co
odczuwam?"
“Did
he
look
into
my
soul
to
see
what
I'm
feeling?”
On
nie
zrobił
ziomal
nic
oprócz
plotek
i
przesłuchań
He
didn't
do
anything,
buddy,
except
gossip
and
interrogations
I
tak
siadam
w
nocy,
piszę
teksty
dalej
And
so
I
sit
at
night,
keep
writing
lyrics
Piszę
teksty,
piszę
teksty
tak
przy
tramcu
i
przy
kawie
I
write
lyrics,
I
write
lyrics,
like
this,
with
tram
and
coffee
(Mam,
mam,
mam,
mam)
(I
have,
I
have,
I
have,
I
have)
5 paczek,
żadnych
wytłumaczeń
5 packs,
no
explanations
W
jednej
trzymam
M-kę
w
drugiej
zawinięte
w
papier
In
one
I
hold
the
M,
in
the
other
wrapped
in
paper
I
mam
5 gwiazdek,
zaklejone
rany
And
I
have
5 stars,
wounds
sealed
up
Jedna
jest
po
zdradzie
druga
po
buchu
z
maczany
One
is
after
betrayal,
the
other
after
a
blast
with
macana
I
mam
5 paczek,
żadnych
wytłumaczeń
And
I
have
5 packs,
no
explanations
W
jednej
trzymam
M-kę
w
drugiej
zawinięte
w
papier
In
one
I
hold
the
M,
in
the
other
wrapped
in
paper
I
mam
5 gwiazdek,
zaklejone
rany
And
I
have
5 stars,
wounds
sealed
up
Jedna
jest
po
zdradzie
druga
po
buchu
z
maczany
One
is
after
betrayal,
the
other
after
a
blast
with
macana
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Kaletka, Patryk Remus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.