I'm a musician killing competition, work it out like a mathematician. Spit it under any kind of opposition
Ich bin ein Musiker, der die Konkurrenz vernichtet, ich arbeite es aus wie ein Mathematiker. Spitte es unter jeder Art von Widerstand
This funky composition is coming to fruition
Diese funky Komposition kommt zur Vollendung
I could be killing it, living off this
Ich könnte damit durchstarten, davon leben
Not an office
Nicht in einem Büro
With every move, I'm making it's always cautious and every shot I take it's always flawless
Bei jeder Bewegung, die ich mache, bin ich immer vorsichtig und jeder Schuss, den ich abgebe, ist immer makellos
I'm simply just a poet and when I work around the words I'm nimbly, symbolizing that I'm versatile
Ich bin einfach nur ein Poet und wenn ich mit den Worten arbeite, bin ich flink und symbolisiere, dass ich vielseitig bin
Lend me your ear and I'll make it worth your while
Leih mir dein Ohr und ich werde es lohnenswert machen
I'm a fire spitter I guess I just got an itchy trigger
Ich bin ein Feuerspucker, ich denke, ich habe einfach einen juckenden Abzugsfinger
got potential to make seven figures
habe das Potenzial, siebenstellige Beträge zu verdienen
My poetry's deep I never fail and I'm as icy as the hail
Meine Poesie ist tief, ich versage nie und ich bin so eisig wie der Hagel
you could never compare tooth and nail
Du könntest niemals Zahn und Nagel vergleichen
The truth is you pale in comparison compared to me, so it really ain't fair you see
Die Wahrheit ist, du verblasst im Vergleich zu mir, also ist es wirklich nicht fair, siehst du
Please B ease up off me, beggars can't be choosy
Bitte, B, lass mich in Ruhe, Bettler können nicht wählerisch sein
This art is a part of me, retardedly bop to that old school hip hop
Diese Kunst ist ein Teil von mir, tanze behindert zu diesem Oldschool-Hip-Hop
Remember me, I am the one who loves you
Erinnere dich an mich, ich bin derjenige, der dich liebt
(Don't leave me, baby)
(Verlass mich nicht, Baby)
Remember me, I am the one who loves you
Erinnere dich an mich, ich bin derjenige, der dich liebt
(Don't leave me, baby)
(Verlass mich nicht, Baby)
Your styles mass-produced mines homegrown. It means I'm simply too dope with the flow you'll get lost in the snow
Eure Styles sind Massenware, meine sind selbstgemacht. Das bedeutet, ich bin einfach zu dope mit dem Flow, du wirst dich im Schnee verirren
These words are perplexing they could put a hex on you and as an individual, I'm a rap intellectual
Diese Worte sind verwirrend, sie könnten dich verhexen und als Individuum bin ich ein Rap-Intellektueller
And as an expert you take it way too literal I think you might be clinical
Und als Experte nimmst du es viel zu wörtlich, ich denke, du könntest klinisch sein
acting pretty cynical
Verhältst dich ziemlich zynisch
With that mindset, I'll scar and kill
Mit dieser Einstellung werde ich vernarben und töten
That's basically like telling Bizarre to chill
Das ist im Grunde so, als würde man Bizarre sagen, er solle sich beruhigen
I'll take your brain and fry it like a bar and grill
Ich nehme dein Gehirn und brate es wie einen Bar-Grill
Leave your ass to dry like a sergeant will
Lasse dich trocknen wie ein Sergeant
My flow is so terrifying it's harsh and shrill
Mein Flow ist so erschreckend, er ist rau und schrill
And I guess you could say it's on par with will
Und ich schätze, man könnte sagen, er ist auf Augenhöhe mit Will
I wanna show the world I can make it to the top become an icon like the motherfucking Rock
Ich will der Welt zeigen, dass ich es an die Spitze schaffen kann, eine Ikone werden wie der verdammte Rock
And every single minute I'm in it I'ma spit it like it my last never quit it
Und jede einzelne Minute, in der ich dabei bin, werde ich es spitten, als wäre es mein letztes, niemals aufgeben
I'm ill plus I'm matic
Ich bin ill plus ich bin matic
I'm slim and I'm shady
Ich bin slim und ich bin shady
I'm no fucking torious
Ich bin kein verdammter Torious
A complete rap fanatic
Ein kompletter Rap-Fanatiker
So for you to think you could ever outdo me
Also, dass du denkst, du könntest mich jemals übertreffen
Bitch, please
Schlampe, bitte
Remember me, I am the one who loves you
Erinnere dich an mich, ich bin derjenige, der dich liebt
(Don't leave me, baby)
(Verlass mich nicht, Baby)
Remember me, I am the one who loves you
Erinnere dich an mich, ich bin derjenige, der dich liebt
(Don't leave me, baby)
(Verlass mich nicht, Baby)
Now I ain't your 50 cents, I ain't your Eminem, I ain't your Jigga man, I'm a Chinaman
Nun, ich bin nicht dein 50 Cent, ich bin nicht dein Eminem, ich bin nicht dein Jigga Man, ich bin ein Chinese
But I'll serve more beef than a diner, man
Aber ich werde mehr Beef servieren als ein Diner, Mann
Walk around the streets like
Laufe durch die Straßen wie
My name is
Mein Name ist
And I love to rap I like to turn beats into mush cause I melted them with the mic and headphones
Und ich liebe es zu rappen, ich mag es, Beats in Brei zu verwandeln, weil ich sie mit dem Mikrofon und den Kopfhörern geschmolzen habe
Leave them with the pile of dead hoes
Lass sie mit dem Haufen toter Schlampen zurück
Throw them away with the red clothes
Wirf sie weg mit den roten Kleidern
It's metaphorical 'cause I killed the track
Es ist metaphorisch, weil ich den Track getötet habe
Don't attack me for those who can't take it
Greif mich nicht an für diejenigen, die es nicht ertragen können
But it's a perfect murder scene
Aber es ist ein perfekter Tatort
No one even heard her scream
Niemand hat sie schreien hören
I made this an art would you hang it on your wall
Ich habe daraus eine Kunst gemacht, würdest du es an deine Wand hängen
Write my lyrics on the walls of bathroom stalls like godamn
Schreibe meine Texte an die Wände von Toilettenkabinen, wie verdammt
I'm the foul mouth ass motherfucker that smacked her so hard I knocked her clothes backward like Kris Kross
Ich bin der fluchende Mistkerl, der sie so hart geschlagen hat, dass ich ihre Kleider nach hinten geworfen habe wie Kris Kross
And I'm referring to you as her
Und ich beziehe mich auf dich als sie
'Cause you acting like a bitch
Weil du dich wie eine Schlampe benimmst
You say this is copying but I'm just paying homage
Du sagst, das ist Kopieren, aber ich zolle nur Tribut
I'm showing who made me atomic with this knowledge. We ain't got nothing in common I'm leagues above you
Ich zeige, wer mich mit diesem Wissen atomar gemacht hat. Wir haben nichts gemeinsam, ich bin Lichtjahre über dir
When push comes to shove, dude, you could never prove ill enough to compare to my violent skill when I go in for the violent kill
Wenn es hart auf hart kommt, Süße, könntest du niemals beweisen, dass du krank genug bist, um dich mit meiner gewalttätigen Fähigkeit zu vergleichen, wenn ich zum gewaltsamen Töten übergehe
Remember me, I am the one who loves you
Erinnere dich an mich, ich bin derjenige, der dich liebt
(Don't leave me, baby)
(Verlass mich nicht, Baby)
Remember me, I am the one who loves you
Erinnere dich an mich, ich bin derjenige, der dich liebt
(Don't leave me, baby)
(Verlass mich nicht, Baby)
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.