Zico - Any song - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zico - Any song




Any song
Any Song
왜들 그리 다운돼있어? 뭐가 문제야 say something
Why are you so down baby? What's the matter? Say something
분위기가 겁나 싸해 요새는 이런 유행인가
The atmosphere is so somber lately, is that the trend now?
왜들 그리 재미없어? 그건 나도 마찬가지
Why are you so boring baby? Oh, same here
Tell me what I got to do 급한 대로 블루투스
Tell me what I must do, turn on the Bluetooth right away
아무 노래나 일단 틀어 아무거나 신나는 걸로
Put on any song right now, anything that's exciting
아무렇게나 춤춰 아무렇지 않아 보이게
Dance any way you want, pretend you don't care
아무 생각 하기 싫어 아무개로 살래 잠시
I don't want to think about anything, let's forget about it for a while
I'm sick and tired of my every day, keep it up
I'm sick and tired of my every day, keep it up, one more song
아무 노래나 일단 틀어 아무렴 어때 it's so boring
Put on any song right now, anything, how about it, it's so boring
아무래도 refresh가 시급한 듯해 쌓여가 스트레스가
I guess it's urgent to refresh, the stress is building up
배꼽 빠질 만큼만 폭소하고 싶은 날이야
I want a day I can laugh so hard my stomach hurts
What up my dawgs? 어디야 너희 병맥주랑 까까 uh
What up my dawgs? Where are you guys at? Come on over with beer and some snacks, uh
클럽은 구미가 당겨 우리 거실로 빨랑 모여
The club doesn't really appeal to me, let's quickly gather at my place
외부인은 요령껏 차단 시켜 밤새 수다 시간도 모자라
Tactfully block the outsiders, we have a lot to catch up on tonight
누군 힘들어 죽겠고 누군 축제 괜히 싱숭생숭 I want my youth back
Someone's dying with exhaustion while someone's partying without a reason, I want my youth back
전까지 왁자지껄 하다 명씩 자릴
We were all hyped up just a while ago, but now one by one y'all leaving
왜들 그리 다운돼있어? 뭐가 문제야 say something
Why are you so down baby? What's the matter? Say something
분위기가 겁나 싸해 요새는 이런 유행인가
The atmosphere is so somber lately, is that the trend now?
왜들 그리 재미없어? 그건 나도 마찬가지
Why are you so boring baby? Oh, same here
Tell me what I got to do 급한 대로 블루투스
Tell me what I must do, turn on the Bluetooth right away
아무 노래나 일단 틀어 아무거나 신나는 걸로
Put on any song right now, anything that's exciting
아무렇게나 춤춰 아무렇지 않아 보이게
Dance any way you want, pretend you don't care
아무 생각 하기 싫어 아무개로 살래 잠시
I don't want to think about anything, let's forget about it for a while
I'm sick and tired of my every day, keep it up
I'm sick and tired of my every day, keep it up, one more song
떠나질 못할 바엔
Since we can't leave
창밖은 쳐다도
Let's not even look outside
회까닥해서 추태를 부려도
Even if we act up and disgrace ourselves
No worries at all 이미지 챙겨 그래 봤자 우리끼린데
No worries at all, why bother with image, it's just us here
Ooh 늦기 전에 막판 스퍼트 20대가 얼마 남았어
Ooh, last spurt before it's too late, my twenties are almost over
편한 옷으로 갈아입어 you look nice, get 'em high
Change into comfortable clothes, you look nice, hype yourselves up
얼핏 보면 그냥 코미디 이렇게 무해한 파티 처음이지?
At first glance, it looks like a comedy, this kind of harmless party, it's a first, right?
만감이 교차하는 새벽 2시경 술잔과 감정이 소용돌이쳐
All kinds of emotions mixed together, around 2 AM, alcohol and emotions swirling around
왜들 그리 다운돼있어? 뭐가 문제야 say something
Why are you so down baby? What's the matter? Say something
분위기가 겁나 싸해 요새는 이런 유행인가
The atmosphere is so somber lately, is that the trend now?
왜들 그리 재미없어? 그건 나도 마찬가지
Why are you so boring baby? Oh, same here
Tell me what I got to do 급한 대로 블루투스
Tell me what I must do, turn on the Bluetooth right away
아무 노래나 일단 틀어 아무거나 신나는 걸로
Put on any song right now, anything that's exciting
아무렇게나 춤춰 아무렇지 않아 보이게
Dance any way you want, pretend you don't care
아무 생각 하기 싫어 아무개로 살래 잠시
I don't want to think about anything, let's forget about it for a while
I'm sick and tired of my every day, keep it up
I'm sick and tired of my every day, keep it up, one more song
아무 노래나 일단
Put on any song right now
아무 노래 아무 노래 아무 노래나 틀어봐
Any song, any song, any song
아무 노래 아무 노래 아무 노래나 틀어봐
Any song, any song, any song
아무 노래 아무 노래 아무 노래나 틀어봐
Any song, any song, any song
아무 노래 아무 노래 아무 노래나 KOZ
Any song, any song, any song KOZ






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.