Zico - Extreme - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zico - Extreme




Extreme
Extreme
수많은 곡, 수많은
Numerous songs, numerous insults
수많은 호응, 수많은 정적
Numerous responses, numerous static
수많은 편, 수많은
Numerous sides, numerous enemies
수많은 도움, 수많은 거절
Numerous helps, numerous rejections
수많은 업적, 수많은 편견
Numerous achievements, numerous prejudices
수많은 존경, 수많은 동정
Numerous respects, numerous sympathies
수많은 환영과 수많은 차별
Numerous welcomes and numerous discriminations
변수 많은 자랑스러워할 수만은 없지만
It's not something I can be proud of, but I've come a long way
깊숙이 담갔지
I've stepped in deep
무릎 아랜 앞다퉈 물어뜯는 Doctor fish
Doctor fish that bites me and chews me up with my knees down
나도 한땐 미꾸라지, 이제 먹이사슬의 피라미드를
I used to be a gudgeon, but now I'm eating up the food chain pyramid
조각 케이크처럼 먹어 치운 다음 용트림 Yeah
Like a piece of cake, and then we'll paint the dragon, yeah
무슨 시계를 찼냐 보다 시간을 어떻게 쓰냐가 중요
It's more important how you use your time than what watch you wear
네가 뜸들이는 동안 가사 한자 한자에 공을 들여
While you're cooling down, I'm working on the lyrics one by one
쇼핑은 접은 됐어, outfit 대부분 증정
I folded my shopping, most of my outfits are gifts
지출이 있다면 지인들 선물 또는 직원들 급여
If you spend money, it's either a gift to acquaintances or a salary for employees
거듭 실망할 안티들은
Anti-fans who will be disappointed again
interview나 documentary만 봐도
Just watch my interviews or documentary
양아치완 거리가 멀어
It's far from being a gangster neighborhood
우지호의 실제 품행, 누리꾼의 궁예
Real behavior of Woo Ji-ho, cyberbullying of netizens
ZICO는 인격이
ZICO has two personalities
So what?
So what?
I'm just tryna stay tough
I'm just tryna stay tough
I've never seen a video like that
I've never seen a video like that
Swear to God, uh
Swear to God, uh
아이돌이었다 래퍼였다
I was an idol and a rapper
호감이었다 비호감이었다
I was sympathy and animosity
극과 극, 어느 축에도
Extreme and extreme, I don't fit in either
일년에 꼴로 사망했다 부활해
I used to die once a year and resurrect
Am I ghost? Am I zombie?
Am I ghost? Am I zombie?
남은 아니면
What's left is either soul or body
겉멋든 신인 시절 섣부른 기믹이
My flashy appearance, and my reckless gimmick in my rookie days
어중된 이미지를 형성시켰으니
Formed an ambiguous image, so
So sometimes I regret it
So sometimes I regret it
구설수 올라 매일
Rumors go up every day
아마 낙하 지점은 차가운 맨땅일 테지
Maybe the landing point will be the cold ground
(Ha ha ha) High risk, high return
(Ha ha ha) High risk, high return
U turn 할까 주춤대다 D로 맞춰 Gear
I hesitate to make a U-turn and adjust the Gear to D
혹독히 치러 이름값
Pay the price for the name
위기 닥쳐도 넘치지 위트가
When a crisis comes, wit overflows
치고 박아 안전 장치 없이
Beat and never die without safety device
맷집 키워가 Never die
Grow up and never die
우여곡절 끝에서
At the end of the twists and turns
황홀경을 느끼네
I feel ecstasy
후렴구는 생략했어
The chorus is omitted
나머진 맡길게 생각에
I'll leave the rest to your thoughts






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.