Zig - Beautiful Night (feat. Past12) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zig - Beautiful Night (feat. Past12)




Beautiful Night (feat. Past12)
Прекрасная ночь (совместно с Past12)
အမှောင်တွေထဲကထိုးထွက်
Пробиваясь сквозь тьму,
အ၀ါရောင်မီးများလင်းလက်
Яркие жёлтые огни мерцают,
ခြေရာများအရိပ်နောက်လိုက်
Тени следуют за моими шагами.
IT'S Gonna Be A Beautiful Night
Это будет прекрасная ночь.
ဒါနောက်ဆုံး ဆုံးဖြတ်ချက်
Это моё окончательное решение,
ထာ၀ရအတွေးထဲစွဲမှတ်
Навечно запечатлённое в моих мыслях,
ေ၀ဒနာများမေ့ထားလိုက်
Забудь все свои печали.
IT'S Gonna Be A beautiful Night
Это будет прекрасная ночь.
(Yeh Beautiful Night)
(Да, прекрасная ночь)
အသံလည်းတိတ်ဆိတ်ခိုက်
Тишина вокруг,
အန္တရာယ်များအစုအပုံလိုက်
Опасности подстерегают повсюду.
F*ck What They Say
К чёрту, что они говорят,
I'm Gonna Be alright
Со мной всё будет хорошо.
Yeh Beautiful Night
Да, прекрасная ночь.
အသံလည်းတိတ်ဆိတ်ခိုက်
Тишина вокруг,
အန္တရာယ်များအစုအပုံလိုက်
Опасности подстерегают повсюду.
F*ck What They Say
К чёрту, что они говорят,
I'm Gonna Be Alright
Со мной всё будет хорошо.
It's All about လှပသောည
Всё дело в прекрасной ночи
(It's All about လှပသောည)
(Всё дело в прекрасной ночи)
It's All about လှပသောည
Всё дело в прекрасной ночи
(It's All about လှပသောည)
(Всё дело в прекрасной ночи)
It's All about လှပသောည
Всё дело в прекрасной ночи
(It's All about လှပသောည)
(Всё дело в прекрасной ночи)
It's All about လှပသောည...
Всё дело в прекрасной ночи...
What If I Die Today,
Что, если я умру сегодня,
Will Anyone Miss Me?
Кто-нибудь будет скучать по мне?
(Miss Me)
(Скучать по мне)
ခံစားချက်မရှိတဲ့စက်ရုပ်တစ်ခုလို
Как робот без чувств,
ငါဘာကြောင့်ဖြစ်တည်
Зачем я существую?
မြင်နေတဲ့အရာများဟာ
Всё, что я вижу,
အချိန်တိုတိုအတွင်း
В мгновение ока
ပျောက်လွှင့်သွားပြီး
Исчезает,
သန်ခေါင်ယံရဲ့ တစ်ဖက်ဆီ
По ту сторону полуночи.
လေနှင်ရာငါမျောပါ ဟိုးဖက်မှာ
Я плыву по ветру, не зная, что там,
ဘာရှိမှန်းလဲမသိ
На другой стороне.
It's All about လှပသောည
Всё дело в прекрасной ночи
(It's All about လှပသောည)
(Всё дело в прекрасной ночи)
It's All about လှပသောည
Всё дело в прекрасной ночи
(It's All about လှပသောည)
(Всё дело в прекрасной ночи)
It's All about လှပသောည
Всё дело в прекрасной ночи
(It's All about လှပသောည)
(Всё дело в прекрасной ночи)
It's All about လှပသောည...
Всё дело в прекрасной ночи...
အမှောင်တွေထဲကထိုးထွက်
Пробиваясь сквозь тьму,
အ၀ါရောင်မီးများလင်းလက်
Яркие жёлтые огни мерцают,
ခြေရာများအရိပ်နောက်လိုက်
Тени следуют за моими шагами.
IT'S Gonna Be A Beautiful Night
Это будет прекрасная ночь.
ဒါနောက်ဆုံး ဆုံးဖြတ်ချက်
Это моё окончательное решение,
ထာ၀ရအတွေးထဲစွဲမှတ်
Навечно запечатлённое в моих мыслях,
ေ၀ဒနာများမေ့ထားလိုက်
Забудь все свои печали.
IT'S Gonna Be A beautiful Night
Это будет прекрасная ночь.
(Yeh Beautiful Night)
(Да, прекрасная ночь)
အသံလည်းတိတ်ဆိတ်ခိုက်
Тишина вокруг,
အန္တရာယ်များအစုအပုံလိုက်
Опасности подстерегают повсюду.
F*ck What They Say
К чёрту, что они говорят,
I'm Gonna Be alright
Со мной всё будет хорошо.
Yeh Beautiful Night
Да, прекрасная ночь.
အသံလည်းတိတ်ဆိတ်ခိုက်
Тишина вокруг,
အန္တရာယ်များအစုအပုံလိုက်
Опасности подстерегают повсюду.
F*ck What They Say
К чёрту, что они говорят,
I'm Gonna Be Alright
Со мной всё будет хорошо.
What If I Die Today,
Что, если я умру сегодня,
Will Anyone Miss Me?
Кто-нибудь будет скучать по мне?
(Miss Me)
(Скучать по мне)
ခံစားချက်မရှိတဲ့စက်ရုပ်တစ်ခုလို
Как робот без чувств,
ငါဘာကြောင့်ဖြစ်တည်
Зачем я существую?
Yeh Beautiful Night
Да, прекрасная ночь.
အသံလည်းတိတ်ဆိတ်ခိုက်
Тишина вокруг,
အန္တရာယ်များအစုအပုံလိုက်
Опасности подстерегают повсюду.
F*ck What They Say
К чёрту, что они говорят,
I'm Gonna Be Alright
Со мной всё будет хорошо.
It's All about လှပသောည
Всё дело в прекрасной ночи
(It's All about လှပသောည)
(Всё дело в прекрасной ночи)
It's All about လှပသောည
Всё дело в прекрасной ночи
(It's All about လှပသောည)
(Всё дело в прекрасной ночи)
It's All about လှပသောည
Всё дело в прекрасной ночи
(It's All about လှပသောည)
(Всё дело в прекрасной ночи)
It's All about လှပသောည...
Всё дело в прекрасной ночи...





Writer(s): Pyae Phyo Lin, Saw Jordan Steele


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.