Zigfrīds Muktupāvels - Ak, tu priecīga - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zigfrīds Muktupāvels - Ak, tu priecīga




Ak, tu priecīga
Oh, You Joyful, Oh, You Blessed
Ak, tu priecīga, ak, tu svētīga,
Oh, you joyful, oh, you blessed,
Ziemassvētku dieniņa!
Blessed Christmas Day!
Kristus ir dzimis,
Christ is born,
Viss ienaids rimis.
All hatred ceased.
Priecājies, priecājies, draudze!
Be glad, be glad, my congregation!
Ak, tu priecīga, ak, tu svētīga,
Oh, you joyful, oh, you blessed,
Ziemassvētku dieniņa!
Blessed Christmas Day!
Kristus ir nācis,
Christ has come,
Pestīt mūs sācis,
Begun to save us,
Priecājies, priecājies, draudze!
Be glad, be glad, my congregation!
Ak, tu priecīga, ak, tu svētīga,
Oh, you joyful, oh, you blessed,
Ziemassvētku dieniņa!
Blessed Christmas Day!
Eņģeļi nekavē, Kristu tie slavē.
The angels hasten, praising Christ.
Priecājies, priecājies, draudze!
Be glad, be glad, my congregation!





Writer(s): Jeinrich Holzschuher, Johannes Daniel Falk, Sicilian Folk Song


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.