Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zvaniņš skan
Glöckchen klingt
Mežus
pārklāj
sniegs,
Wälder
bedeckt
der
Schnee,
Lāčiem
ziemas
miegs,
Bären
im
Winterschlaf,
Gaiss
tik
skanīgs,
salts,
Die
Luft
so
klingend,
kalt,
Viss
tik
tīrs
un
balts.
Alles
so
rein
und
weiß.
Tālu
ziemeļos
Weit
im
Norden
Pārslu
puteņos,
Im
Flockenwirbel,
Tur,
kur
slejas
kupenas,
Dort,
wo
sich
Schneewehen
türmen,
Tur
zvani
iešķindas.
Dort
klingen
Glöckchen
leis.
Zvaniņš
skan,
zvaniņš
skan,
Glöckchen
klingt,
Glöckchen
klingt,
Ziemassvētki
brauc
-
Weihnachten
fährt
heran
–
Dāvanas
būs
tev
un
man,
Geschenke
gibt's
für
dich
und
mich,
Visi
bērni
sauc!
Alle
Kinder
rufen!
Te
no
ziemeļiem
Hier
aus
dem
Norden
Pāri
klajumiem,
Über
die
Ebenen,
Zvaigžņu
staru
šķilts,
Vom
Sternenstrahl
erhellt,
Rodas
gaismas
tilts!
Entsteht
eine
Lichtbrücke!
Un
no
tālienes
Und
aus
der
Ferne
Vēsma
skaņas
nes,
Bringt
ein
Hauch
Klänge
her,
Briežu
vilktas,
tuvojas
Von
Hirschen
gezogen,
nähert
sich
Tur
sapņu
kamanas.
Dort
der
Traumschlitten.
Zvaniņš
skan,
zvaniņš
skan,
Glöckchen
klingt,
Glöckchen
klingt,
Ziemassvētki
brauc
-
Weihnachten
fährt
heran
–
Dāvanas
būs
tev
un
man,
Geschenke
gibt's
für
dich
und
mich,
Visi
bērni
sauc!
Alle
Kinder
rufen!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Lord Pierpont
1
Zvaniņš skan
2
Ne Šūpulī Greznā
3
No Debesīm Šurp
4
Pošam Visu Greznā Rota
5
Ziemassvētku Vakars
6
Nāciet, Jūs gani
7
Mums Bērniņš Šodien Piedzims
8
Kurš Ir Šid Bērns?
9
Debespulks Dzied Apstarots
10
Jūs, Ticīgie Nāciet
11
Ej, Stāsti Kalnos, Lejās
12
Klusa nakts, svēta nakts
13
Tu mazā, klusā Betlēme
14
Es skaistu rozīt' zinu
15
Pār mazo ciemu ielejā
16
Ak, tu priecīga
17
Eņģeļus Mēs Dzirdam
18
Jūs, bērniņi, nāciet
19
Ak, eglīte, ak, eglīte
20
Cik koši svētku egle laistās
21
Priecīgi Ziemassvētki klāt
22
Katru gad' no jauna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.