Zigfrīds Muktupāvels - Ver Durvis Klusāk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zigfrīds Muktupāvels - Ver Durvis Klusāk




Ver Durvis Klusāk
Закрой тише дверь
Ver durvis klusāk ciet, lai nesatrūkstas miers,
Закрой тише дверь, не тревожь покой,
Kas gurdos plakstus dus jau stundām ilgi.
Что в веках усталых уже который час.
sirdi nomāc sāpju smagums liels,
Как сердце сжимает тяжёлая боль,
domas slāpē nebūtības migla.
Так мысли скрывает туман небытия.
Pār galvu tumsas kapa smiltis brūk...
На голову сыпется прах с могилы тьмы...
Kaut būtu ceļi vēl senāk vaļā-
Будь тропы всё также открыты, как встарь -
Es laukā izietu pret rītiem sauli lūgt,
Я б вышел в поля, у зари молить,
Lai mirkli ļauj vēl pabūt zemē zaļā.
Чтоб на миг ещё в зелени мне побывать.
Ver durvis klusāk ciet un nejautā vairs man,
Закрой тише дверь, и не спрашивай,
Aiz kura zemes raga grima sapņu barka.
За краем каким той земли скрылся мой корабль.
Daudz dzirdēts jau, trūkstot stīgas skan, -
Я слышал не раз, как струна всё слабей...
Bet dzīves vekselim cik jāliek zīmogmarka?
Но сколько на вексель жизни марок клеить?
Pār galvu tumsas kapa smiltis brūk...
На голову сыпется прах с могилы тьмы...
Kaut būtu ceļi vēl senāk vaļā
Будь тропы всё также открыты, как встарь -
Es laukā izietu pret rītiem sauli lūgt,
Я б вышел в поля, у зари молить,
Lai mirkli ļauj vēl pabūt zemē zaļā.
Чтоб на миг ещё в зелени мне побывать.
Ver durvis klusāk ciet un nejautā vairs man,
Закрой тише дверь, и не спрашивай,
Ver durvis klusāk ciet un nejautā vairs man,
Закрой тише дверь, и не спрашивай,





Writer(s): Austra Skujiņa, Jānis Lūsēns


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.