Paroles et traduction Ziggy Alberts - Love Me Now - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Me Now - Acoustic
Люби меня сейчас - Акустика
My
voice
is
getting
tired
Мой
голос
устает,
And
I'm
sick
of
arguing
with
you
И
я
устал
спорить
с
тобой.
Do
you
ever
feel
like
you're
on
a
train
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
в
поезде,
Moving
too
fast
to
stop
Который
мчится
слишком
быстро,
чтобы
остановиться,
But
someone
you
love
is
in
the
carriage
Но
кто-то,
кого
ты
любишь,
в
вагоне,
And
you
can't
get
off
И
ты
не
можешь
сойти?
Baby
could
you
love
me
now
Любимая,
могла
бы
ты
любить
меня
сейчас?
Baby
could
you
love
me
now
Любимая,
могла
бы
ты
любить
меня
сейчас?
Baby
could
you
love
me
now
Любимая,
могла
бы
ты
любить
меня
сейчас?
Could
you
love
me
now
Могла
бы
ты
любить
меня
сейчас?
Could
you
love
me
now
Могла
бы
ты
любить
меня
сейчас
Enough
to
let
this
go
Достаточно,
чтобы
отпустить
это?
My
voice
is
getting
tired
Мой
голос
устает,
And
oh
I'm
sick
of
you
always
letting
me
down
И,
ох,
я
устал
от
того,
что
ты
постоянно
меня
разочаровываешь.
Do
you
ever
feel
like
Ты
когда-нибудь
чувствовала,
Just
getting
drunk
Что
хочется
просто
напиться,
To
deal
with
what's
been
going
on
Чтобы
справиться
с
тем,
что
происходит,
And
you're
only
drinking
coffee
А
ты
пьешь
только
кофе,
To
get
up
off
the
floor
Чтобы
встать
с
пола?
Baby
could
you
love
me
now
Любимая,
могла
бы
ты
любить
меня
сейчас?
Baby
could
you
love
me
now
Любимая,
могла
бы
ты
любить
меня
сейчас?
Baby
could
you
love
me
now
Любимая,
могла
бы
ты
любить
меня
сейчас?
Could
you
love
me
now
Могла
бы
ты
любить
меня
сейчас?
Could
you
love
me
now
Могла
бы
ты
любить
меня
сейчас
Enough
to
let
this
go
Достаточно,
чтобы
отпустить
это?
I
remember
the
last
time
Я
помню
последний
раз,
I
know
I
made
love
Я
знаю,
я
занимался
любовью,
And
how
your
back
was
pressed
И
как
твоя
спина
была
прижата
Against
the
steering
wheel
К
рулю.
And
I
remember
how
I
drove
off
И
я
помню,
как
я
уехал,
The
things
I
wish
we
had
discussed
Вещи,
которые
я
хотел
бы
обсудить
с
тобой,
Before
I
offered
what
I,
what
I
have
here
Прежде
чем
я
предложил
то,
что
я,
что
у
меня
есть.
Baby
could
you
love
me
now
Любимая,
могла
бы
ты
любить
меня
сейчас?
Baby
could
you
love
me
now
Любимая,
могла
бы
ты
любить
меня
сейчас?
Baby
could
you
love
me
now
Любимая,
могла
бы
ты
любить
меня
сейчас?
Could
you
love
me
now
Могла
бы
ты
любить
меня
сейчас?
Could
you
love
me
now
Могла
бы
ты
любить
меня
сейчас
Enough
to
let
this
go
Достаточно,
чтобы
отпустить
это?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ziggy Alberts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.