Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
we've
found
in
this
time
alone,
time
alone
Was
wir
in
dieser
Zeit
allein
gefunden
haben,
Zeit
allein
No
room
to
grow
and
some
stones
to
throw
Kein
Raum
zum
Wachsen
und
einige
Steine
zum
Werfen
Was
a
little
love
in
the
wood
carved
from
the
tree
tops
War
ein
wenig
Liebe
im
Holz,
geschnitzt
aus
den
Baumwipfeln
A
little
love
in
the
ocean
and
the
salty
skies
Ein
wenig
Liebe
im
Ozean
und
dem
salzigen
Himmel
So
I
stood
by
the
trees
here
to
learn
some
wisdom
Also
stand
ich
hier
bei
den
Bäumen,
um
etwas
Weisheit
zu
lernen
To
speak
clear,
speak
clear
now
Sprich
klar,
sprich
jetzt
klar
If
you
can
be
clear,
be
clear
Wenn
du
klar
sein
kannst,
sei
klar
How
you
stood
with
the
silence
Wie
du
mit
der
Stille
standest
Singing
grow
Singend,
wachse
Let
the
wind
blow,
let
the
wind
blow
Lass
den
Wind
wehen,
lass
den
Wind
wehen
Grow
my
love
Wachse,
meine
Liebe
Singing
grow
my
dear
Singend,
wachse,
meine
Liebe
Let
the
wind
blow,
let
the
wind
blow
away
Lass
den
Wind
wehen,
lass
den
Wind
fortwehen
This
time
alone,
this
time
alone
Diese
Zeit
allein,
diese
Zeit
allein
So
I'mma
let
my
heart
walk
further
then
my
feet
Also
werde
ich
mein
Herz
weiter
gehen
lassen
als
meine
Füße
So
my
feet
can
follow,
so
my
feet
can
follow
Damit
meine
Füße
folgen
können,
damit
meine
Füße
folgen
können
And
I'mma
let
my
heart
walk
further
then
it
needs
dear
Und
ich
werde
mein
Herz
weiter
gehen
lassen,
als
es
nötig
ist,
Liebste
So
I
stood
by
this
tree
to
learn
some
wisdom
Also
stand
ich
bei
diesem
Baum,
um
etwas
Weisheit
zu
lernen
Speak
clear,
speak
clear
now
Sprich
klar,
sprich
jetzt
klar
If
you
can
be
clear,
be
clear
Wenn
du
klar
sein
kannst,
sei
klar
How
you
stood
with
the
silence
Wie
du
mit
der
Stille
standest
Singing
grow
my
dear
Singend,
wachse,
meine
Liebe
Let
the
wind
blow,
let
the
wind
blow
Lass
den
Wind
wehen,
lass
den
Wind
wehen
Grow
my
love
Wachse,
meine
Liebe
Singing
grow
my
dear
Singend,
wachse,
meine
Liebe
Let
the
wind
blow,
let
the
wind
blow
away
Lass
den
Wind
wehen,
lass
den
Wind
fortwehen
This
time
alone,
this
time
alone
Diese
Zeit
allein,
diese
Zeit
allein
This
time
alone,
this
time
alone
now
Diese
Zeit
allein,
diese
Zeit
allein
jetzt
Let's
find
some
beauty
in
the
silence,
before
we
go
and
Lass
uns
etwas
Schönes
in
der
Stille
finden,
bevor
wir
gehen
und
Some
beauty
in
the
silence
before
we
leave
Etwas
Schönes
in
der
Stille,
bevor
wir
gehen
Because
nothing
makes
me
nervous
Denn
nichts
macht
mich
nervös
Nothing
makes
me
nervous,
like
you
Nichts
macht
mich
nervös,
so
wie
du
So
let's
find
some
beauty
in
the
silence
Also
lass
uns
etwas
Schönes
in
der
Stille
finden
Before
we
go
and
some
beauty
in
the
silence
before
we
leave
Bevor
wir
gehen
und
etwas
Schönes
in
der
Stille,
bevor
wir
gehen
Cause
nothing
makes
me
nervous
Denn
nichts
macht
mich
nervös
Nothing
makes
me
nervous
like
you
close
to
me
Nichts
macht
mich
so
nervös,
wie
du
in
meiner
Nähe
Singing
grow
Singend,
wachse
Let
the
wind
blow,
let
the
wind
blow
Lass
den
Wind
wehen,
lass
den
Wind
wehen
Grow
my
love
Wachse,
meine
Liebe
Singing
grow,
let
the
wind
blow
Singend,
wachse,
lass
den
Wind
wehen
Let
the
wind
blow
Lass
den
Wind
wehen
Grow
my
love
Wachse,
meine
Liebe
Singing
grow,
singing
grow
Singend,
wachse,
singend,
wachse
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ziggy Alberts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.