Ziggy Marley feat. U-Roy - Fly Rasta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ziggy Marley feat. U-Roy - Fly Rasta




Fly Rasta
Лети, Раста
Fly rasta, you fly rasta
Лети, раста, лети, раста,
Fly rasta, you fly rasta
Лети, раста, лети, раста,
Chedda don che
Деньги не проблема,
Not to have to hold up yo head, do
Не нужно держать голову высоко, дорогая,
Redder than red
Краснее красного,
We work fo′ that red
Мы работаем ради этого красного,
()
()
Take that velvet separation onto the love
Прими это бархатное разделение на любовь,
You know strom them see the dead
Ты знаешь, буря, они видят смерть,
And all the days of yo vow-up separation
И все дни твоего обета разделения,
No rays of shroud will come upon yo head
Никакие лучи савана не упадут на твою голову,
()
()
Fly rasta, you fly rasta
Лети, раста, лети, раста,
Fly rasta, you fly rasta
Лети, раста, лети, раста,
Root to them roots
Корни к корням,
My spirit speak the truth
Мой дух говорит правду,
Cutter than cute
Круче, чем мило,
I might cheat god, boya
Я могу обмануть бога, детка,
()
()
Now there's an evil that we see under the sun
Теперь есть зло, которое мы видим под солнцем,
Bitches comein′ around men
Сучки крутятся вокруг мужчин,
What have the fool moon and the wise
Что у глупой луны и мудрого,
Band can't live alone unbread
Группа не может жить одна без хлеба,
Wear it, I would say
Носи это, я бы сказал,
Enlighten the laws of jaja
Просвети законы Джа,
With the most ganja
С большим количеством ганджи,
The fellows meditate,
Парни медитируют,
Living better than lifting house over the Sanomany
Живут лучше, чем поднимают дом над Саномани,
Like the tree granted by water
Как дерево, напоенное водой,
Poverty don't spit the man don folley
Бедность не плюет на глупость человека,
These leaves never wither
Эти листья никогда не вянут,
()
()
Fly rasta, you fly rasta
Лети, раста, лети, раста,
Fly rasta, you fly rasta
Лети, раста, лети, раста,
Chedda don che
Деньги не проблема,
Not to have to hold up yo head, do
Не нужно держать голову высоко, дорогая,
Redder than red
Краснее красного,
We work fo′ that red
Мы работаем ради этого красного,
(Interlude)
(Интерлюдия)
When I say blessin′ to the money come walking out dotti
Когда я говорю благословение, деньги выходят из грязи,
And standing in the way of civil life, I would say
И стоя на пути гражданской жизни, я бы сказал,
Take a vow of separation
Дай обет отделения,
And all the days of your life
И все дни твоей жизни,
Let no rays come down upon your self
Пусть никакие лучи не падают на тебя.





Writer(s): David Marley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.