Paroles et traduction Ziggy Marley - Roads less traveled
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roads less traveled
Дороги реже хоженые
I
take
the
roads
less
travelled
I'm
on
my
way
Я
выбираю
дороги
реже
хоженые,
я
в
пути,
милая.
I
take
the
roads
less
travelled
I'll
see
you
again
some
day
Я
выбираю
дороги
реже
хоженые,
увижусь
с
тобой
когда-нибудь,
родная.
I
take
the
roads
less
travelled
well
I'm
on
my
way
Я
выбираю
дороги
реже
хоженые,
я
в
пути,
дорогая.
When
I
was
a
young
boy
people
try
to
tell
me
what
I
should
be
Когда
я
был
мальчишкой,
люди
пытались
указывать
мне,
кем
я
должен
быть.
And
then
a
wise
man
sang
decide
your
own
destiny
А
потом
мудрец
спел:
"Решай
сам
свою
судьбу".
Aunty
said
choices
you
make
chances
you
take
Тетушка
говорила:
"Выбор,
который
ты
делаешь,
шанс,
который
ты
используешь".
To
be
free
to
be
free
to
be
free
I
got
to
be
brave
Чтобы
быть
свободным,
чтобы
быть
свободным,
чтобы
быть
свободным,
я
должен
быть
смелым.
I
take
the
roads
less
travelled
I'm
on
my
way
Я
выбираю
дороги
реже
хоженые,
я
в
пути,
любимая.
I
take
the
roads
less
travelled
I'll
see
you
some
day
Я
выбираю
дороги
реже
хоженые,
увижусь
с
тобой
когда-нибудь,
моя
хорошая.
Now
my
daddy
had
a
lot
of
women
and
my
mama
had
a
lot
of
grief
У
моего
отца
было
много
женщин,
а
у
моей
мамы
много
горя.
And
the
brethrens
that
surrounded
him
became
the
enemies
И
братья,
которые
его
окружали,
стали
врагами.
Cause
greed
can't
be
satisfied
by
money
and
jealousy's
a
disease
Потому
что
жадность
нельзя
удовлетворить
деньгами,
а
ревность
— это
болезнь.
Oh
if
you
don't
learn
from
history
what
a
blind
man
see
О,
если
ты
не
учишься
на
истории,
то
что
видит
слепой?
I
take
the
roads
less
travelled
I'm
on
my
way
Я
выбираю
дороги
реже
хоженые,
я
в
пути,
милая
моя.
I
take
the
roads
less
travelled
see
you
again
one
day
Я
выбираю
дороги
реже
хоженые,
увижусь
с
тобой
когда-нибудь,
дорогая.
The
more
I
love
the
more
hurt
I
feel
Чем
больше
я
люблю,
тем
больше
боли
я
чувствую.
And
that's
all
right
by
me
cause
that's
just
how
I
be
И
это
нормально
для
меня,
потому
что
это
то,
какой
я
есть.
I
could
be
like
a
brother
sold
out
for
a
million
dollar
Я
мог
бы
быть
как
брат,
продавшийся
за
миллион
долларов.
I
could
be
like
a
brother
despising
one
another
Я
мог
бы
быть
как
брат,
презирающий
друг
друга.
And
aunty
said
choices
you
make
chances
you
take
И
тетушка
говорила:
"Выбор,
который
ты
делаешь,
шанс,
который
ты
используешь".
And
to
be
free
to
be
free
to
be
free
you
got
to
be
brave
И
чтобы
быть
свободным,
чтобы
быть
свободным,
чтобы
быть
свободным,
ты
должен
быть
смелым.
I
take
the
roads
less
travelled
I'm
on
my
way
Я
выбираю
дороги
реже
хоженые,
я
в
пути,
моя
родная.
I
take
the
roads
less
travelled
I'll
see
you
some
day
Я
выбираю
дороги
реже
хоженые,
увижусь
с
тобой
когда-нибудь,
ненаглядная.
I
take
the
roads
less
travelled
I'm
on
my
way
Я
выбираю
дороги
реже
хоженые,
я
в
пути,
моя
любимая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David M Marley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.