Ziggy Marley - Roads less traveled - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ziggy Marley - Roads less traveled




I take the roads less travelled I'm on my way
Я иду по менее проторенным дорогам я уже в пути
I take the roads less travelled I'll see you again some day
Я иду по менее проторенным дорогам, когда-нибудь я увижу тебя снова.
I take the roads less travelled well I'm on my way
Я выбираю менее проторенные дороги что ж я уже в пути
When I was a young boy people try to tell me what I should be
Когда я был маленьким мальчиком люди пытались сказать мне кем я должен быть
And then a wise man sang decide your own destiny
И тогда мудрец запел решай свою судьбу сам
Aunty said choices you make chances you take
Тетя сказала выбор который ты делаешь ты рискуешь
To be free to be free to be free I got to be brave
Чтобы быть свободным, чтобы быть свободным, чтобы быть свободным, я должен быть храбрым.
I take the roads less travelled I'm on my way
Я иду по менее проторенным дорогам я уже в пути
I take the roads less travelled I'll see you some day
Я иду по менее проторенным дорогам, когда-нибудь я увижу тебя.
Now my daddy had a lot of women and my mama had a lot of grief
Теперь у моего папы было много женщин, а у мамы было много горя.
And the brethrens that surrounded him became the enemies
И братья, что окружали его, стали врагами.
Cause greed can't be satisfied by money and jealousy's a disease
Потому что жадность не может быть удовлетворена деньгами а ревность это болезнь
Oh if you don't learn from history what a blind man see
О если ты не узнаешь из истории что видит слепой
I take the roads less travelled I'm on my way
Я иду по менее проторенным дорогам я уже в пути
I take the roads less travelled see you again one day
Я иду по менее проторенным дорогам, когда-нибудь снова увижу тебя.
The more I love the more hurt I feel
Чем больше я люблю, тем больнее мне становится.
And that's all right by me cause that's just how I be
И меня это вполне устраивает потому что именно такой я и есть
I could be like a brother sold out for a million dollar
Я мог бы быть как брат, проданный за миллион долларов.
I could be like a brother despising one another
Я мог бы быть как брат, презирающий друг друга.
And aunty said choices you make chances you take
И тетя сказала выбор который ты делаешь ты рискуешь
And to be free to be free to be free you got to be brave
И чтобы быть свободным, чтобы быть свободным, чтобы быть свободным, ты должен быть храбрым.
I take the roads less travelled I'm on my way
Я иду по менее проторенным дорогам я уже в пути
I take the roads less travelled I'll see you some day
Я иду по менее проторенным дорогам, когда-нибудь я увижу тебя.
I take the roads less travelled I'm on my way
Я иду по менее проторенным дорогам я уже в пути





Writer(s): David M Marley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.