Paroles et traduction Ziggy Marley - You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
my
heart
was
lonely,
into
pieces
Когда
мое
сердце
было
одиноко,
разбитое
на
куски.
I
went
looking
with
the
sunshine,
on
the
beaches
Я
пошел
искать
вместе
с
Солнцем
на
пляжах.
All
my
riches,
couldn′t
save
I
if
I
needed
Все
мои
богатства
не
смогли
бы
спасти
меня,
если
бы
я
нуждался
в
них.
Love
was
so
close
to
I,
Yes
I
was
mystified
Любовь
была
так
близка
мне,
Да,
я
был
озадачен.
There
was
so
much
more,
I
need
to
know
Мне
нужно
знать
гораздо
больше.
Like
a
lost
memory
Как
потерянное
воспоминание.
I
found
you
Я
нашел
тебя.
I
found
you
Я
нашел
тебя.
I
found
you
Я
нашел
тебя.
And
I
found
you
И
я
нашел
тебя.
And
I
found
you,
yeah
И
я
нашел
тебя,
да
The
waves
crashed
into
me,
Волны
врезались
в
меня.
Like
a
ship
at
sea
Как
корабль
в
море.
I
was
caught
in
a
hurricane,
Я
попал
в
ураган.
Faced
with
my
own
regrets,
I
took
a
breath
Столкнувшись
с
собственными
сожалениями,
я
вздохнул.
While
waiting
for
angels
who've
lost
their
way
В
ожидании
ангелов,
которые
сбились
с
пути.
I
found
you
Я
нашел
тебя.
I
found
you
Я
нашел
тебя.
I
found
you
Я
нашел
тебя.
I
found
you
Я
нашел
тебя.
There
I
found
you
Там
я
нашел
тебя.
Takes
the
salt
from
my
face
Снимает
соль
с
моего
лица.
Put
some
honey
in
my
tea,
yes
Добавь
немного
меда
в
мой
чай,
да.
Cause
it′s
the
love
I
didn't
see
Потому
что
это
любовь,
которую
я
не
видел.
That
loves
the
most
Что
любит
больше
всего
I
found
you
Я
нашел
тебя.
I
found
you
Я
нашел
тебя.
I
found
you
Я
нашел
тебя.
And
I
found
you
И
я
нашел
тебя.
I
found
you
Я
нашел
тебя.
I
found
you
Я
нашел
тебя.
I
found
you
Я
нашел
тебя.
Yeah,
I
found
you
Да,
я
нашел
тебя.
And
I
found
you
И
я
нашел
тебя.
And
I
found
you
И
я
нашел
тебя.
Planted
the
seeds,
now
it
grows
Посеял
семена,
теперь
они
растут.
Open
the
windows
to
my
soul
Открой
окна
моей
души.
Now
the
other
half
can
be
told
Теперь
можно
сказать
и
о
другой
половине.
Like
a
lost
history
Как
потерянная
история.
You,
You,
You
Ты,
Ты,
Ты
...
And
I
found
you,
yeah
И
я
нашел
тебя,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Nesta Marley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.