Ziggy - 真夜中の太陽 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ziggy - 真夜中の太陽




真夜中の太陽
Midnight Sun
走り抜ける夕暮れに灯りだす
Running through the twilight lights up
鲜やかな色に浮かぶ街影
Vibrant colors in the floating cityscape
残り阳の色が溶けてゆく空
The last of the sun's rays melt into the sky
目を闭じれば忆えてるときめきの数を
When I close my eyes, I remember that rush of excitement
ひとつずつでも纺いだら
If I could only weave it all together
あの通りを抜けて君に逢おう
I'd walk down that street and meet you
I just back in time
I just back in time
すぐにでも想い出せることは
Things you can recall in an instant
谁にだってある
Everyone has them
夏の声が闻けるなら
If I could hear the voice of summer
苏る鼓动
My heart would beat again
ガラス张りの夜が仆等を包む
We're enveloped in a glass-covered night
理由もなくて谁かを想っていたい
I want to think of someone for no reason
アスファルトに映る灯りの色
The color of the lights reflected on the asphalt
仆等いつも Step 踏んでははしゃいでた
We'd always stomp our feet and fool around
汗をかいた赤いグラスの底にある
At the bottom of a sweaty, red glass
真夜中の太阳
Midnight sun
I just back in time
I just back in time
あなたのまぶたに手を翳して
I shield your eyes with my hand
いつだって叶えられる
It can always come true
时间の螺旋をくぐる夏色
Summer colors swirl through the spiral of time
I just back in time
I just back in time
すぐにも想い出させてあげる
I'll make you remember right away
I just back in time
I just back in time
あなたのまぶたに手を翳して
I shield your eyes with my hand
谁にだってある
Everyone has them
夏の声が闻けるなら
If I could hear the voice of summer
苏る鼓动
My heart would beat again





Writer(s): 森重 樹一, 戸城 憲夫, 森重 樹一, 戸城 憲夫


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.