Zighi - Il King delle Feste - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zighi - Il King delle Feste




Il King delle Feste
Party King
Quando parlo io stai zitto oppure ci rimani
When I speak, you shut up, or you'll get hurt
Daje smetti di fumare e dopo ci ricadi
Come on, stop smoking, and then you fall back into it
Questa vita è troppo bella e ti scombina i piani
This life is too good, and it messes up your plans
Tanto a dire che è una merda cosa ci ricavi
So much for saying it's crap, what do you get out of it
Siam cresciuti nei locali tipi regolari
We grew up in clubs, like regulars
Scendono da sti palazzi con in testa i piani
They come down from these buildings with plans in their heads
Poi accendiamo due cannoni robe vegetali
Then we light up two cannons, plant-based stuff
Attiviamo un po′ il cervello e non i genitali
We activate our brains a bit and not our genitals
Aspettiamo tutto il tempo il fine settimana
We wait all week for the weekend
Per gasare questi raga che fan la giornata
To get these guys going who make the day
Primo turno o secondo dimmi cosa cambia
First or second shift, tell me what's the difference
In qualche modo questa gente i soldi li guadagna
Somehow these people make money
A tutta cassa che così si bagna
At full volume, that's how it gets wet
Faccio gol son kevin lasagna
I score goals, I'm Kevin Lasagna
Bevo drink solo senza ghiaccio
I only drink drinks without ice
Butto giù un altro shot tanto non mi alzo
I'll knock back another shot, I'm not getting up anyway
Nel privé creo l'imbarazzo
I create embarrassment in the VIP
Ho due fratelli uno e mezzo pazzo
I have two brothers, one and a half of them crazy
Ho bevuto così tanto che cado e mi ammazzo
I've drunk so much I'm falling and killing myself
Ma questa notte è la mia notte e tu non rompi il cazzo
But tonight is my night, and you don't mess with me
Quando entro nel club
When I enter the club
Restiamo umili
We stay humble
Anche fossi santo fratello lo so che lo stesso mi giudichi
Even if I were a saint, brother, I know you'd judge me anyway
Quando entro nel club
When I enter the club
Restiamo umidi
We stay wet
Dai versa da bere che questo bicchiere lo ricordo lunedì
Come on, pour me a drink, I'll remember this glass on Monday
Sono il king delle feste
I'm the party king
Il king delle feste
The party king
Ci provano tutti a copiare ma qua nessuno ci riesce
Everyone tries to copy, but no one can do it here
Sono il king delle feste
I'm the party king
Il king delle feste
The party king
I miei sono sempre a ballare dei tuoi mai nessuno che esce
Mine are always dancing, yours never come out
Non fare il figo con il money che qui non attacca
Don't act cool with money, it doesn't work here
Compro te la tua famiglia e tutta la baracca
I'll buy you, your family, and the whole shack
Te la fai con una tipa mangia sushi e tonno
You're making out with a chick who eats sushi and tuna
Faccio prima a saltarla che a girarci attorno
I'd rather skip her than go around her
Tiro schiaffi che ti giro la testa sicuro
I'll slap you so hard I'll turn your head around
Così mi guardi in faccia se ti prendo a calci in culo
That way you'll look me in the face if I kick you in the ass
Mi dispiace non ho tempo per i lecca culo
Sorry, I don't have time for kiss-asses
Perché sta notte è la mia notte e vattene a fanculo
Because tonight is my night, and go to hell
Quando entro nel club
When I enter the club
Restiamo umili
We stay humble
Anche fossi santo fratello lo so che lo stesso mi giudichi
Even if I were a saint, brother, I know you'd judge me anyway
Quando entro nel club
When I enter the club
Restiamo umidi
We stay wet
Dai versa da bere che questo bicchiere lo ricordo lunedì
Come on, pour me a drink, I'll remember this glass on Monday
Sono il king delle feste
I'm the party king
Il king delle feste
The party king
Ci provano tutti a copiare ma qua nessuno ci riesce
Everyone tries to copy, but no one can do it here
Sono il king delle feste
I'm the party king
Il king delle feste
The party king
I miei sono sempre a ballare dei tuoi mai nessuno che esce
Mine are always dancing, yours never come out
Non ho voglia di fare la fila
I don't feel like waiting in line
Perché questo parla ma chi se lo fila
Because this guy talks but who cares
Ti prego non fare la figa
Please don't act like a diva
Non sei sola al mondo con l′unica figa
You're not the only one in the world with a vagina
Se esiste una cosa che odio è chi fa l'ubriaco ed è l'unico sobrio
If there's one thing I hate, it's someone who pretends to be drunk and is the only one sober
Non vantarti d′essere il migliore
Don't brag about being the best
Non sei solo al mondo stupido coglione
You're not the only one in the world, you stupid jackass
Quando entro nel club
When I enter the club
Restiamo umili
We stay humble
Anche fossi santo fratello lo so che lo stesso mi giudichi
Even if I were a saint, brother, I know you'd judge me anyway
Quando entro nel club
When I enter the club
Restiamo umidi
We stay wet
Dai versa da bere che questo bicchiere lo ricordo lunedì
Come on, pour me a drink, I'll remember this glass on Monday
Sono il king delle feste il king delle feste
I'm the party king the party king
Ci provano sempre a copiare ma qua nessuno ci riesce
They always try to copy, but no one can do it here
Sono il king delle feste il king delle feste
I'm the party king the party king
I miei sono sempre a ballare dei tuoi mai nessuno che esce
Mine are always dancing, yours never come out
Tutti a casa
Everybody home





Writer(s): Emanuele Monastero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.