Zigzag The Musicwala - 1999 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zigzag The Musicwala - 1999




1999
1999
Yeah, Yung Kanhaiya in this shitt
Да, это же Юный Канхайя
You know what time it is?
Знаешь, который час?
Nah you don't know (let's go)
Нет, не знаешь (поехали)
Khudse karun baatein, taki feel na karun lonely
Говорю сам с собой, чтобы не чувствовать себя одиноким
Gaano mei likhun sab jo paya mei kabhi bol ni
В песнях пишу всё то, что тебе никогда не говорил
Paya mei raaz khol ni, apne pyaar ka usse
Не раскрыл я тайну своей любви ей
Kyunki mujhey bhi pata tha vo karegi nahi mujhse
Потому что знал, что она не ответит мне взаимностью
Khair chodo, ab mei deta nahi fuck, ye baat baatein gayin beet
Ладно, забей, теперь мне всё равно, эти разговоры в прошлом
Nasha nahi karta, banaun nashile geet
Не употребляю наркотики, создаю опьяняющие песни
Gaano se rehta high me, par kaabhi kabhi tanhai mei
От песен ловлю кайф, но иногда в одиночестве
Ye duniya ki chalaki, har cheez karun feel
Эта мирская хитрость, всё принимаю близко к сердцу
Kuch dil se hain saath, kuch karte hain deal
Кто-то со мной от души, а кто-то заключает сделки
Jab hota nahi munafa toh tod dete dill
Когда нет прибыли, разбивают мне сердце
Sangeet hi sambhale isse karta h heal
Только музыка помогает, исцеляет меня
Beat pe bahaun apne zindagi ke gum ko
Выливаю в бит всю свою жизненную боль
Dua karun rab se ye zindagi mei kam hon
Молюсь Богу, чтобы её в моей жизни стало меньше
Ankhey na kabhi nam ho mere maa baap ki
Чтобы глаза моих родителей никогда не видели слёз
Ghar ka hun chota, umeed hun aakhri
Я младший в семье, их последняя надежда
Tudunga nahi unki iss umeed ko, karunga puri unki har need ko
Не подведу их надежд, исполню все их желания
Beshaq sunte mujhe aaj 20 log, par jald hi apne G shows
Пусть сегодня меня слушают всего 20 человек, но скоро мои концерты
Jald hi karenge apni rees log
Скоро люди будут знать мою цену
Kuch karte hain aaj time khoti mera, kal milne ki denge mujhe fees vo
Кто-то сейчас тратит моё время, а завтра будут предлагать мне за него гонорары
Hath mei karunga hold car keys ko
В руке буду держать ключи от машины
Gale mei hoga ice, pura gang freeze bro
На шее будут бриллианты, вся банда в золоте, бро
Baat karne ke liye sath honge 30 log
Рядом будут 30 человек, чтобы поговорить
Par unme se bhi kuch lenge mera peace log
Но даже среди них найдутся те, кто будет действовать мне на нервы
Idk, why
Не знаю почему
Shayad hojaunha akela firse, bethke dekunga mei seas ko
Может быть, снова окажусь один, буду сидеть и смотреть на море
Baat karunga mei khude firse (oye kesa hai?), ye hai Zindagi reet bro
Снова буду разговаривать сам с собой (эй, как дела?), такова жизнь, бро
Shayad likhunga mei firse, is zindagi ke geet ko
Может быть, снова буду писать песни об этой жизни
Aghr rha nahi mei, toh sun lena inn geet ko
Если меня не станет, просто послушай эти песни
Yea, Life is a circle
Да, жизнь - это круг
Remember this shitt
Запомни это
Everything Comes Around
Всё возвращается на круги своя
You know what it is?
Ты же понимаешь?





Writer(s): Shyam Charan Dutta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.