Paroles et traduction Zikxo - Papa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trop
de
bonhommes
oubliés,
coincé
dans
l'corps
du
boulot
Too
many
forgotten
men,
stuck
in
the
body
of
work
Les
loyers
l'ont
piné,
j'sais
qu'il
fait
tout
ça
pour
nous
The
rent
has
pinned
him
down,
I
know
he
does
all
this
for
us
Toutes
ces
années
t'ont
brisé,
t'écoute
le
pe-ra
d'ton
môme
All
these
years
have
broken
you,
you
listen
to
your
kid's
pe-ra
Et
rien
qu'elles
passent
ces
minutes,
ton
fils
se
transforme
en
homme
And
as
these
minutes
go
by,
your
son
transforms
into
a
man
J't'en
veux
pas
arrête
de
penser
tout
le
contraire
I
don't
blame
you,
stop
thinking
the
opposite
Sans
toi
j'serais
mort
I
would
be
dead
without
you
Arrête
de
vieillir,
s'te
plaît
t'es
toute
mon
air
Stop
getting
old,
please
you
are
all
my
air
J'roule
un
pers
I
roll
a
joint
J'redoute
ton
heure
et
j'pleure
que
des
coups
de
tonnerre
I
dread
your
hour
and
I
cry
only
thunderclaps
Papa
j'suis
fier
de
porter
ton
nom
Dad,
I'm
proud
to
bear
your
name
Quand
j'suis
du-per
j'suis
que
ton
ombre
When
I'm
fucked
up,
I'm
only
your
shadow
Moi
et
mes
frères
Me
and
my
brothers
On
a
vite
compris
ton
absence,
on
te
ressemble
ça
c'est
sûr
We
quickly
understood
your
absence,
we
look
like
you
that's
for
sure
Y
a
que
maman
qui
nous
rassemble
Only
Mom
brings
us
together
J'comprends
ta
sanction,
j'comprends
tes
coups
de
gueule
I
understand
your
punishment,
I
understand
your
yelling
Encore
un
homme
qu'on
censure,
qu'à
rangé
tout
l'seum
Another
man
that
we
censor,
that
has
stored
all
the
scum
Pour
tout
les
darons
du
mondes
et
ceux
qu'ont
disparu
For
all
the
dads
in
the
world
and
those
who
have
disappeared
Les
larmes
coulent,
coulent
aux
bruits
du
sons
Tears
flow,
flow
to
the
sounds
of
the
sound
La
seule
barrière
entre
nous
The
only
barrier
between
us
Ce
qui
nous
éloigne
c'est
le
prix
du
sang
What
separates
us
is
the
price
of
blood
Moi
j'veux
juste
refaire
un
tour
I
just
want
to
go
around
again
Dans
tes
bras
pas
que
tu
te
tires
d'ici
In
your
arms
not
that
you
get
out
of
here
Pour
tout
les
darons
du
mondes
et
ceux
qu'ont
disparu
For
all
the
dads
in
the
world
and
those
who
have
disappeared
Les
larmes
coulent,
coulent
aux
bruits
du
sons
Tears
flow,
flow
to
the
sounds
of
the
sound
La
seule
barrière
entre
nous
The
only
barrier
between
us
Ce
qui
nous
éloigne
c'est
le
prix
du
sang
What
separates
us
is
the
price
of
blood
Moi
j'veux
juste
refaire
un
tour
I
just
want
to
go
around
again
Dans
tes
bras
pas
que
tu
te
tires
d'ici
In
your
arms
not
that
you
get
out
of
here
J'suis
né
à
Paris,
j'viens
te
voir
au
shtar
I
was
born
in
Paris,
I
come
to
see
you
at
the
shtar
Tu
devais
me
nourrir,
tu
barode
tard
You
were
supposed
to
feed
me,
you
wander
late
Loin
dans
la
musique
mais
pas
trop
star
Far
in
music
but
not
too
much
of
a
star
Vivons
caché,
vivons
heureux
c'était
ton
discours
Let's
live
hidden,
let's
live
happily
that
was
your
speech
20
ans
plus
tard
j'te
vengerais
20
years
later
I
will
avenge
you
J'mettrais
des
distances
I
will
put
distances
À
tout
cesFils
de
putes
qui
t'ont
tourné
le
dos
To
all
these
sons
of
bitches
who
turned
their
backs
on
you
Moi
j'suis
dans
ta
bulle,
j'dis
mon
nom
de
famille
et
j'bombe
le
torse
Me,
I'm
in
your
bubble,
I
say
my
last
name
and
I
bomb
my
chest
Classique
de
rap
dans
l'auto,
dis
moi
il
est
passé
où
ce
temps
Classic
rap
in
the
car,
tell
me
where
did
that
time
go?
T'es
mon
exemple
donc
plus
rien
You
are
my
example
so
nothing
more
S'effondre
et
toutes
les
miss
sont
tendres
Collapses
and
all
the
misses
are
tender
J'ai
ta
te-tê,
j'ai
ton
charisme,
j'ai
ton
talent,
j'ai
ta
force
I
have
your
head,
I
have
your
charisma,
I
have
your
talent,
I
have
your
strength
J'regarde
le
roi
de
la
son-mai,
faut
pas
qu'il
se
dise
c'est
ma
faute
I
look
at
the
king
of
the
son-may,
he
must
not
tell
himself
it's
my
fault
J't'aime
fort
mais
parfois
j'vois
tes
appels
en
absence
I
love
you
so
much
but
sometimes
I
see
your
missed
calls
Et
là
j'me
dis
j'suis
qu'un
fou
d'prioriser
les
bastos
And
there
I
say
to
myself
I
am
only
a
fool
to
prioritize
the
bullets
Papa
t'es
toute
ma
vie
j'te
jure,
j'veux
être
comme
toi
Dad
you
are
my
whole
life
I
swear
to
you,
I
want
to
be
like
you
J'm'en
fous
de
ce
que
disent
les
gens
I
don't
care
what
people
say
Reste
près
de
moi
pour
toujours
Stay
by
my
side
forever
J'graverais
nos
blases
dans
la
légende
I
would
engrave
our
blazes
in
the
legend
Pour
tout
les
darons
du
mondes
et
ceux
qu'ont
disparu
For
all
the
dads
in
the
world
and
those
who
have
disappeared
Les
larmes
coulent,
coulent
aux
bruits
du
son
Tears
flow,
flow
to
the
sounds
of
the
sound
La
seule
barrière
entre
nous
The
only
barrier
between
us
Ce
qui
nous
éloigne
c'est
le
prix
du
sang
What
separates
us
is
the
price
of
blood
Moi
j'veux
juste
refaire
un
tour
I
just
want
to
go
around
again
Dans
tes
bras
pas
que
tu
te
tires
d'ici
In
your
arms
not
that
you
get
out
of
here
Pour
tout
les
darons
du
mondes
et
ceux
qu'ont
disparu
For
all
the
dads
in
the
world
and
those
who
have
disappeared
Les
larmes
coulent,
coulent
aux
bruits
du
son
Tears
flow,
flow
to
the
sounds
of
the
sound
La
seule
barrière
entre
nous
The
only
barrier
between
us
Ce
qui
nous
éloigne
c'est
le
prix
du
sang
What
separates
us
is
the
price
of
blood
Moi
j'veux
juste
refaire
un
tour
I
just
want
to
go
around
again
Dans
tes
bras
pas
que
tu
te
tires
d'ici
In
your
arms
not
that
you
get
out
of
here
Pour
tout
les
darons
du
mondes
et
ceux
qu'ont
disparu
For
all
the
dads
in
the
world
and
those
who
have
disappeared
Les
larmes
coulent,
coulent
aux
bruits
du
son
Tears
flow,
flow
to
the
sounds
of
the
sound
La
seule
barrière
entre
nous
The
only
barrier
between
us
Ce
qui
nous
éloigne
c'est
le
prix
du
sang
What
separates
us
is
the
price
of
blood
Moi
j'veux
juste
refaire
un
tour
dans
tes
bras
pas
que
tu
te
tires
d'ici
I
just
want
to
go
around
again
in
your
arms
not
that
you
get
out
of
here
Pour
tout
les
darons
du
mondes
et
ceux
qu'ont
disparu
For
all
the
dads
in
the
world
and
those
who
have
disappeared
Les
larmes
coulent,
coulent
aux
bruits
du
son
Tears
flow,
flow
to
the
sounds
of
the
sound
La
seule
barrière
entre
nous
The
only
barrier
between
us
Ce
qui
nous
éloigne
c'est
le
prix
du
sang
What
separates
us
is
the
price
of
blood
Moi
j'veux
juste
refaire
un
tour
I
just
want
to
go
around
again
Dans
tes
bras
pas
que
tu
te
tires
d'ici
In
your
arms
not
that
you
get
out
of
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): The Arengers
Album
Temps
date de sortie
06-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.