Zilo & Zalo - Lamento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zilo & Zalo - Lamento




Lamento
Lament
Eu era feliz no mundo
I was happy in the world
Quando estavas a meu lado
When you were by my side
Não pensava no futuro
I didn't think about the future
Nem lembrava do passado
Nor did I remember the past
Minha vida era o presente
My life was the present
Nos lugares onde eu ia
In the places where I went
sabia estar contente
I only knew how to be content
E a vida me sorria
And life smiled at me
As noites eram mais belas
The nights were more beautiful
E a lua mais formosa
And the moon more beautiful
Mais linda era' as campinas
More beautiful were the meadows
E as flores mais cheirosa'
And the flowers more fragrant
Os passarinhos cantavam
The little birds sang
Revoando no jardim
Flying around in the garden
Tudo que havia de belo
Everything that was beautiful
Era feito para mim
Was made for me
Eu quero que voltes, sem ti não vida
I want you to come back, there is no life without you
Sem ti não sonho, venha, por favor
No dreams without you, come, please
Estou padecendo, estou definhando
I am suffering, I am wasting away
Não posso viver sem o teu amor
I cannot live without your love
As matas eram mais verdes
The forests were greener
Que a própria esperança
Than hope itself
A natureza sorria
Nature smiled
Como um sonho de criança
Like a child's dream
Era tudo mais formoso
Everything was more beautiful
Mais vistoso e mais amado
More showy and more beloved
Contemprando' teu olhar
Contemplating your gaze
Quando estavas ao meu lado
When you were by my side
Foste embora, fiquei
You went away, I was left alone
Padeci quando partiste
I suffered when you left
Murcharam todas as flores
All the flowers withered
E o luar ficou mais triste
And the moonlight grew sadder
As aves não mais cantaram
The birds no longer sang
O jardim perdeu a cor
The garden lost its color
Tudo perdeu a beleza
Everything lost its beauty
Quando perdi teu amor
When I lost your love
Eu quero que voltes, sem ti não vida
I want you to come back, there is no life without you
Sem ti não sonho, venha, por favor
No dreams without you, come, please
Estou padecendo, estou definhando
I am suffering, I am wasting away
Não posso viver sem o teu amor
I cannot live without your love





Writer(s): Eliane Soares Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.