Zilo - Ocean View - traduction des paroles en allemand

Ocean View - Zilotraduction en allemand




Ocean View
Meerblick
Come elevate higher,
Komm, steig höher,
I could show you the light
ich könnte dir das Licht zeigen
We could do whatever you wanted
Wir könnten tun, was immer du wolltest
Yeah you've come to the right place and I think you're gonna like it
Ja, du bist am richtigen Ort und ich denke, es wird dir gefallen
I don't do it often that's how that I know that I wanna let you in
Ich mache das nicht oft, daran erkenne ich, dass ich dich hereinlassen will
So come on into my room yeah
Also komm in mein Zimmer, ja
This is where I chill
Hier chille ich
Sit there, did you want anything
Setz dich, möchtest du etwas?
The walls are so vibrant
Die Wände sind so lebendig
But so are you, you'll fit right in
Aber das bist du auch, du wirst genau hierher passen
I know that you'll love it
Ich weiß, dass du es lieben wirst
It feels so good to have you here
Es fühlt sich so gut an, dich hier zu haben
There's no place like it
Es gibt keinen Ort wie diesen
And I think you already know
Und ich denke, du weißt es schon
You already know it
Du weißt es schon
(So blue here just like the ocean view here)
(So blau hier, genau wie der Meerblick hier)
You already know it
Du weißt es schon
(Not lonely, I'm comfortable when you're here)
(Nicht einsam, ich fühle mich wohl, wenn du hier bist)
You already know it
Du weißt es schon
(My ideas all start when I'm inside here)
(Meine Ideen beginnen alle, wenn ich hier drinnen bin)
You already know it
Du weißt es schon
(It's cool here, I think that you'll enjoy it)
(Es ist cool hier, ich denke, du wirst es genießen)
Don't really get out much
Ich gehe nicht wirklich viel aus
It could take quite a lot to get me out of these four walls
Es könnte einiges brauchen, um mich aus diesen vier Wänden herauszubekommen
This is where I reside
Hier wohne ich
It's the way that I've always been.
So war ich schon immer.
Don't think it'll change 'cause its just what I'm like
Ich glaube nicht, dass sich das ändern wird, denn so bin ich einfach
But if im rocking with you then, I'll let you into my room
Aber wenn es mit dir passt, dann lasse ich dich in mein Zimmer
Do you wanna chill?
Willst du chillen?
Watch some cartoons or anything?
Ein paar Cartoons schauen oder irgendwas?
Its cool, I'm easy.
Ist cool, ich bin unkompliziert.
Its up to you what we could do
Es liegt an dir, was wir tun könnten
Or we could talk more 'bout anything that interests you,
Oder wir könnten mehr über alles reden, was dich interessiert,
Want you to stay here & I think you already know
Ich will, dass du hier bleibst & ich denke, du weißt es schon
You already know it
Du weißt es schon
(So blue here just like the ocean view here)
(So blau hier, genau wie der Meerblick hier)
You already know it
Du weißt es schon
(Not lonely, I'm comfortable when you're here)
(Nicht einsam, ich fühle mich wohl, wenn du hier bist)
You already know it
Du weißt es schon
(My ideas all start when I'm inside here)
(Meine Ideen beginnen alle, wenn ich hier drinnen bin)
You already know it
Du weißt es schon
(It's cool here, I think that you'll enjoy it)
(Es ist cool hier, ich denke, du wirst es genießen)
You already know it
Du weißt es schon
(So blue here just like the ocean view here)
(So blau hier, genau wie der Meerblick hier)
You already know it
Du weißt es schon
(Not lonely, I'm comfortable when you're here)
(Nicht einsam, ich fühle mich wohl, wenn du hier bist)
You already know it
Du weißt es schon
(My ideas all start when I'm inside here)
(Meine Ideen beginnen alle, wenn ich hier drinnen bin)
You already know it
Du weißt es schon
(It's cool here, I think that you'll enjoy it)
(Es ist cool hier, ich denke, du wirst es genießen)





Writer(s): Carla Scantlebury, Tom Henry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.