Zimbra feat. Esteban Tavares - Céu de Azar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zimbra feat. Esteban Tavares - Céu de Azar




Céu de Azar
Sky of Misfortune
E se a vida é o que se diz
If life is as they say
Qual o motivo pra eu me culpar?
What reason is there for me to blame myself?
Eu não sei!
I don't know!
Seu tempo acabou
Your time is up
Enxergar o que não se
To see what is unseen
Vi motivos pra me soltar de você
I found reasons to let go of you
E o mundo apagou
And the world blacked out
Se eu parasse pra respirar
If I stopped to catch my breath
Iria me perder de você
I would lose you
Eu estou aqui
I am here
Morrendo no seu lugar
Dying in your place
Parece que o sol se pôs
It feels like the sun has set
Debaixo de um céu de azar
Under a sky of misfortune
Que eu me construí
That I built for myself
Esperei pelo temporal
I waited for the storm
Sob um teto de Santa
Under a roof in Santa Fe
Me escondi e o céu desabou
I hid myself and the heavens fell
No meu peito a cicatriz
On my chest a scar
Da batalha pra ser feliz sem você
From the battle to be happy without you
E o tempo acabou
And time is up
Se eu parasse pra respirar
If I stopped to catch my breath
Iria me perder de você
I would lose you
Tanta coisa no seu lugar
So much in its place
E eu querendo entender
And I just want to understand
E eu estou aqui
And I am here
Morrendo no seu lugar
Dying in your place
Parece que o sol se pôs
It feels like the sun has set
Debaixo de um céu de azar
Under a sky of misfortune
Eu estou aqui
I am here
Morrendo no seu lugar
Dying in your place
Parece que o sol se foi
It feels like the sun has gone
Debaixo de um céu de azar
Under a sky of misfortune
Que eu me construí (Eu estou aqui)
That I built for myself (I am here)
Eu me construí (Eu estou aqui)
I built for myself (I am here)
Eu me construí (Eu estou aqui)
I built for myself (I am here)
Eu me construí (Eu estou aqui)
I built for myself (I am here)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.