Zimbra - Trem (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zimbra - Trem (Ao Vivo)




Trem (Ao Vivo)
Поезд (Вживую)
Então chegamos no final
Вот мы и подошли к концу,
E agora não sabemos
И теперь мы не знаем,
Como consertar a indecisão
Как справиться с нерешительностью,
De simplesmente não querer
С простым нежеланием,
Que tudo passe pela contramão
Чтобы всё шло наперекосяк.
E a contramão é quem vai te mostrar
И этот путь наперекор покажет тебе,
Por onde caminhar
Куда идти,
Mesmo depois que todos saiam do lugar
Даже после того, как все уйдут,
Mesmo depois que todos voltem a falar
Даже после того, как все снова заговорят,
Depois de acreditar que o tempo não passou
После того, как поверят, что время не прошло.
Até que você reagiu tão bem
Ты так хорошо отреагировала,
Nem precisei gritar
Мне даже не пришлось кричать.
A gente nunca sabe se esse trem
Мы никогда не знаем, у этого поезда
Tem hora pra poder voltar
Есть ли время, чтобы вернуться.
não me deixa dispersar
Только не дай мне потеряться,
Me avisa toda hora
Напоминай мне постоянно.
Lembra que eu deixei
Помни, что я позволил
Você sair antes de ir embora
Тебе уйти прежде, чем ушёл сам.
Se nós pudéssemos voltar
Если бы мы могли вернуться
E começarmos a história antes de deitar e ver
И начать историю до того, как лечь и увидеть,
Essa janela é muito mais
Что это окно намного
Estranha e torta do que pode ser
Страннее и кривее, чем может быть.
E o que eu vou ser não nega o meu final
И то, кем я стану, не отрицает моего конца.
Eu vi o meu final
Я видел свой конец,
É muito longe pra pensar em descrever
Он слишком далёк, чтобы думать о его описании.
É diferente do que eu fiz acontecer
Он отличается от того, что я сделал,
Do que eu quis entender de tudo que ficou
От того, что я хотел понять из всего, что осталось.
Até que você reagiu tão bem
Ты так хорошо отреагировала,
Nem precisei gritar
Мне даже не пришлось кричать.
A gente nunca sabe se esse trem
Мы никогда не знаем, у этого поезда
Tem hora pra poder voltar
Есть ли время, чтобы вернуться.
não me deixa dispersar
Только не дай мне потеряться,
Me avisa toda hora
Напоминай мне постоянно.
Lembra que eu deixei
Помни, что я позволил
Você sair antes de ir
Тебе уйти прежде, чем уйти.
Até que você reagiu tão bem
Ты так хорошо отреагировала,
Nem precisei gritar
Мне даже не пришлось кричать.
E a gente nunca sabe se esse trem
И мы никогда не знаем, у этого поезда
Tem hora pra poder voltar
Есть ли время, чтобы вернуться.
não me deixa dispersar
Только не дай мне потеряться,
Me avisa toda hora
Напоминай мне постоянно.
Lembra que eu deixei
Помни, что я позволил
Você sair antes de ir embora
Тебе уйти прежде, чем ушёл сам.





Writer(s): Rafael Azevedo Silva Costa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.