Zimple - Evolución - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zimple - Evolución




Evolución
Evolution
La neta yo no soy nadie
Honestly, I'm nobody
Para decirte cuánto vales
To tell you how much you're worth
Pero te puedo enseñar cómo vivir con tantos males
But I can show you how to live with so many problems
Mucho gusto Yolotzin César González
Nice to meet you, Yolotzin César González
Escucha mi jale, porque
Listen to my hustle, because
Cuando quieras crecer de corazón
When you want to grow your heart
Tienes que demostrar evolución
You have to show evolution
Si quieres aprender
If you want to learn
Sólo pon atención
Just pay attention
Tienes que respetar y agradecer en el cantón
You have to respect and be thankful in the neighborhood
Cuando quieras crecer de corazón
When you want to grow your heart
Tienes que demostrar evolución
You have to show evolution
Si quieres aprender
If you want to learn
Sólo pon atención
Just pay attention
Tienes que respetar y agradecer a lo cabron
You have to respect and be thankful, damn it
Todo empezó en el 2006
It all started in 2006
Lo recuerdo bien
I remember it well
Mis primeras rimas ya se escuchaban al cien
My first rhymes were already being heard out loud
Con el Kan y el Blaze
With Kan and Blaze
Paniquis también
Paniquis too
Grafiteando el barrio con bitoques y Daniel
Graffitiing the neighborhood with Bitoques and Daniel
Ahora tengo tinta en la piel
Now I have ink on my skin
Y un angelito que me cuida
And a little angel watching over me
Mis perros son fieles, aquí nadie se intimida
My dogs are loyal, nobody here is intimidated
Lamentablemente algunos perdieron la vida
Unfortunately, some have lost their lives
Mientras yo sigo creciendo con la mirada pérdida
While I keep growing with a lost gaze
Siempre buscó una salida para los problemas
Always looking for a way out of problems
Las drogas llegaron con el lema de no temas
Drugs arrived with the slogan "don't be afraid"
Los putos dilemas alteraban mis sistema
The damn dilemmas messed with my system
Controlaban mi carrera, mis ganancias y mis temas
They controlled my career, my earnings, and my songs
Además, me di cuenta más cosas extrañas
Besides, I realized other weird things
Hasta que dije "a la verga por culeros y patrañas"
Until I said, "To hell with the assholes and bullshit"
No me extraña las apariencias sólo engañan
It doesn't surprise me, appearances are deceiving
La familia se respeta y los amigos no se dañan
Family is respected, and friends aren't hurt
Cuando quieras crecer de corazón
When you want to grow your heart
Tienes que demostrar evolución
You have to show evolution
Si quieres aprender
If you want to learn
Sólo pon atención
Just pay attention
Tienes que respetar y agradecer en el cantón
You have to respect and be thankful in the neighborhood
Cuando quieras crecer de corazón
When you want to grow your heart
Tienes que demostrar evolución
You have to show evolution
Si quieres aprender
If you want to learn
Sólo pon atención
Just pay attention
Tienes que respetar y agradecer a lo cabron
You have to respect and be thankful, damn it
En el 2013 nació mi morrita
In 2013, my little girl was born
Las cosas cambiaron mi mujer me necesita
Things changed, my wife needs me
Pal 2014 cerramos con "Mamasita"
By 2014, we closed with "Mamasita"
Salió "Sin Corte" y me convertí en solista
"Sin Corte" came out, and I became a soloist
Para ser realista, mucho aprendizaje
To be realistic, a lot of learning
Escribiendo versos por amor al arte
Writing verses for the love of art
Las ventas, los fraudes, conciertos y viajes
Sales, fraud, concerts, and trips
Fueron mensajes muy difícil de explicarte
Were messages that were very hard to explain to you
Y a parte tengo el carácter de mi madre, los cabron de mis hermanos
And besides, I have my mother's character, the jerks of my brothers
Y la fuerza de mi padre
And my father's strength
Perro que ladre se convierte en un cobarde
A dog that barks is a coward
Yo sigo soñando y tal vez por eso les arde
I keep dreaming, and maybe that's why it burns them
Nunca es tarde para abrir los ojos
It's never too late to open your eyes
Siempre me doy cuenta cuando se me ponen rojos
I always realize when they turn red
Esto es un proceso de progeso con despojo
This is a process of progress with sacrifice
Donde no me falta nada cuando estoy con los que forjó
Where I lack nothing when I'm with those who built me
Desde Zigo Estudio
From Zigo Estudio
Es el Zimple
It's Zimple
DJ Mushk está en la casa
DJ Mushk is in the house
Ésto es evolución
This is evolution
Cuando quieras crecer de corazón
When you want to grow your heart
Tienes que demostrar evolución
You have to show evolution
Si quieres aprender
If you want to learn
Sólo pon atención
Just pay attention
Tienes que respetar y agradecer en el cantón
You have to respect and be thankful in the neighborhood
Cuando quieras crecer de corazón
When you want to grow your heart
Tienes que demostrar evolución
You have to show evolution
Si quieres aprender
If you want to learn
Sólo pon atención
Just pay attention
Tienes que respetar y agradecer a lo cabron
You have to respect and be thankful, damn it





Writer(s): Yolotzin Cesar Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.