Zimple feat. Thug Pol - Caminamos Solos - traduction des paroles en allemand

Caminamos Solos - Zimple , Thug Pol traduction en allemand




Caminamos Solos
Wir gehen alleine
A pesar de todo
Trotz allem
Siempre sale el sol
geht immer die Sonne auf
Más vale solo, con
Besser allein, mit
El mush en el cantón
dem Pilz im Viertel
Es el Zimple con el Thug Pol
Es sind Zimple und Thug Pol
Desde Jalisco, hasta Nuevo León
Von Jalisco bis Nuevo León
Siempre
Ich bin immer
Ando solo para donde quiero, nunca con miedo
allein unterwegs, wohin ich will, niemals mit Angst
Con mucho veneno en la mente y a huevo bien pedo
Mit viel Gift im Kopf und natürlich total drauf
Pero cuidado, no te confundas por como me miro
Aber Vorsicht, lass dich nicht täuschen, wie ich aussehe
Por que entre más loco ando, me pongo más al tiro
Denn je verrückter ich bin, desto aufmerksamer werde ich
Yo siempre al alba, mafia musical en la calva
Ich bin immer wachsam, musikalische Mafia im Schädel
Ya cuando estás en la mira, mi loco nadie te salva
Wenn du einmal im Visier bist, mein Freund, rettet dich niemand
Tengo la cámara en on, siempre a 360
Ich habe die Kamera an, immer auf 360 Grad
Así es que yo me doy de cuenta, quien se para y quien se sienta
So sehe ich, wer aufsteht und wer sich setzt
A mi el demonio me acecha de morro y hasta la fecha
Der Teufel verfolgt mich seit meiner Jugend bis heute
Cupido ha intentado flecharme, pero nunca me flecha
Amor hat versucht, mich zu treffen, aber er trifft mich nie
Siempre soltero, así es la vida de este rapero
Immer Single, so ist das Leben dieses Rappers
Siempre en busca de pupys y de muchisimo dinero
Immer auf der Suche nach Mädchen und viel Geld
Quiero tragarme todo el mundo entero
Ich will die ganze Welt verschlingen
Ando sobre la papa, mis hijos siempre primero perro
Ich bin auf der Jagd, meine Kinder stehen immer an erster Stelle, Alter
Yo elegí esta vida nunca me arrepiento de nada
Ich habe dieses Leben gewählt und bereue nichts
Desde chavalillo, ya andaba entre la manada (ma)
Schon als kleiner Junge war ich in der Meute (ma)
No copamos de madrina, para ser lo que somos
Wir brauchten keine Patin, um das zu sein, was wir sind
También crecimos con las reglas de la plata o plomo
Wir sind auch mit den Regeln von Silber oder Blei aufgewachsen
Caminamos solos, por esos los perros ladran
Wir gehen alleine, deshalb bellen die Hunde
Nosotros somos de calle y también somos de palabra
Wir sind von der Straße und wir halten unser Wort
No copamos de madrina, para ser lo que somos
Wir brauchten keine Patin, um das zu sein, was wir sind
También crecimos con las reglas de la plata o plomo
Wir sind auch mit den Regeln von Silber oder Blei aufgewachsen
Caminamos solos, por esos los perros ladran
Wir gehen alleine, deshalb bellen die Hunde
Nosotros somos de calle y también somos de palabra
Wir sind von der Straße und wir halten unser Wort
Yo también ando solo,
Ich gehe auch alleine,
Caminando sin miedo
ohne Angst
Siempre cargo mi fierro, por si alguien la hace de pedo
Ich trage immer meine Knarre, falls jemand Ärger macht
Que se metan el dedo, los contras y los puñetas
Sollen sie sich den Finger in den Arsch stecken, die Gegner und die Wichser
No esperes que yo te respete, si tu no me respetas
Erwarte nicht, dass ich dich respektiere, wenn du mich nicht respektierst
La neta soy aferrado, represento mi estado
Ich bin wirklich hartnäckig, ich repräsentiere meinen Staat
Tengo el coco rapado y siempre ando bien atizado
Ich habe einen kahlen Kopf und bin immer high
Rolando por todos lados, ya saben como esta el cuadro
Ich hänge überall rum, ihr wisst, wie es läuft
Con un verso los clavo y el cerebro les taladro
Mit einer Strophe nagel ich sie fest und bohre ihnen ins Gehirn
El ramanlandro parando para
Der Ramanlandro hält an
Sigo enfocado desde chapala
Ich bin immer noch fokussiert von Chapala aus
La la vida te presta, no te regala
Das Leben leiht dir etwas, es schenkt dir nichts
Entiendes por la buena o mueres
Du verstehst es auf die gute Art oder du stirbst
Por la mala
auf die schlechte Art
Fumo en la sala de madrugada
Ich rauche im Wohnzimmer in der Morgendämmerung
Zimple es un hijo de la chingada
Zimple ist ein verdammter Hurensohn
Los que más hablan nunca hacen nada
Diejenigen, die am meisten reden, tun nie etwas
La mejor opción es darles la viada
Die beste Option ist, ihnen den Laufpass zu geben
Una dama fletada, no pregunta el destino
Eine engagierte Dame fragt nicht nach dem Ziel
Me gusta darle nalgadas, cuando siento que se vino
Ich mag es, ihr auf den Hintern zu schlagen, wenn ich spüre, dass sie kommt
Siempre le pido al de arriba, que ilumine mi camino
Ich bitte den da oben immer, meinen Weg zu erleuchten
Por que yo camino solo, sin patrón y sin padrino
Denn ich gehe alleine, ohne Chef und ohne Paten
No copamos de madrina, para ser lo que somos
Wir brauchten keine Patin, um das zu sein, was wir sind
También crecimos con las reglas de la plata o plomo
Wir sind auch mit den Regeln von Silber oder Blei aufgewachsen
Caminamos solos, por esos los perros ladran
Wir gehen alleine, deshalb bellen die Hunde
Nosotros somos de calle y también somos de palabra
Wir sind von der Straße und wir halten unser Wort
No copamos de madrina, para ser lo que somos
Wir brauchten keine Patin, um das zu sein, was wir sind
También crecimos con las reglas de la plata o plomo
Wir sind auch mit den Regeln von Silber oder Blei aufgewachsen
Caminamos solos, por esos los perros ladran
Wir gehen alleine, deshalb bellen die Hunde
Nosotros somos de calle y también somos de palabra
Wir sind von der Straße und wir halten unser Wort





Writer(s): Yolotzin Cesar Gonzalez, Paul Everardo Garcia Diaz

Zimple feat. Thug Pol - Caminamos Solos
Album
Caminamos Solos
date de sortie
27-11-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.