Paroles et traduction Zimple feat. Ñengo El Quetzal - Lealtad (feat. Ñengo El Quetzal)
Lealtad (feat. Ñengo El Quetzal)
Верность (feat. Ñengo El Quetzal)
Yeah
Yeah
Yeah!
Да-да-да!
Por
alla
afuera
sigue
habiendo
muchas
personas
Там,
за
горизонтом,
всё
ещё
полно
людей,
Que
olvidan
la
palabra
Lealtad
y
su
significado.
Которые
позабыли
о
слове
"Верность"
и
его
значении.
Olvidan
que
Lealtad
es
igual
a
Honor
Respeto,
Levantan
Falsos
Они
забыли,
что
Верность
- это
Честь,
Уважение,
и
воздвигают
ложных
кумиров.
Apuñalan
a
espaldas
traicioneros
Ударяют
в
спину
предатели
трусливые,
No
conozen
la
Lealtad
Не
ведают
они,
что
есть
Верность.
Pero
es
fácil
Но
это
просто
Y
Hoy
venimos
a
enseñarles...
И
сегодня
мы
пришли,
чтобы
научить
их...
Que
la
Lealtad
lo
es
todo
Что
Верность
- это
всё
Es
el
corazón
de
un
planeador
Это
сердце
планеров
La
confianza
de
un
amigo
nunca
se
traiciona
loco
Доверие
друга,
которое
нельзя
предать,
дурачок
(Zimple,
Ñengo
el
Quetzal)
(Zimple,
Ñengo
el
Quetzal)
Hay
en
cada
esquina
brindando
con
bebida
На
каждом
углу,
поднимают
тосты,
выпивая
Todo
un
batallon
dispuestos
a
dar
la
vida
Целый
батальон,
готовый
отдать
свои
жизни
En
las
buenas
y
malas
sin
hacer
ningun
trato
И
в
хорошие,
и
в
плохие
времена,
без
всяких
сделок
Lealtad
por
mi
gente
de
locos
son
34
Верность
моей
банде,
сумасшедшим
34
Fueron
mis
soldados
Они
были
моими
солдатами
El
los
tiempos
mamado
Во
времена
бедствий
Me
lo
llevo
en
los
buenos
por
que
ya
estan
bien
cagados
Я
взял
их
с
собой,
в
счастливые
времена,
потому
что
они
уже
обосрались
Comer
si
no
sembraste.
bueno
eso
es
de
putos
Жрать,
не
посеяв,
это
по-сучьи
Dime
que
pasará
cuando
dejen
de
dar
tus
frutos
Скажи
мне,
что
будет,
когда
ты
перестанешь
давать
плоды?
"Amigos
negociables"
Yo
no
quiero
de
esos
"Друзья
по
интересам",
таких
мне
не
надо
Que
le
brillen
los
ojos
siempre
con
signos
de
pesos
У
которых
глаза
загораются
только
при
виде
денег
Va
llegar
el
dia
que
la
Troca
se
voltie.
Наступит
день,
когда
фургон
перевернётся.
Por
eso
andan
sin
frenos
y
aqui
siempre
caminando
a
pie
Вот
почему
вы
ездите
без
тормозов,
а
я
здесь
всегда
хожу
пешком
Y
no
se
confie
И
не
обольщайся
Mi
gente
me
tiene
fé
Мои
люди
верят
мне
Soy
soldado
del
derrumbe
saben
nunga
negaré
Я
солдат
обвала,
знай,
я
никогда
не
отрекусь
"Mi
mano
pal
amigo"
"Моя
рука
для
друга"
"Tiros
pal
enemigo"
"Пули
для
врага"
Bueno
tu
me
conoces
sabes
bien
que
es
lo
que
digo
Ну
ты
меня
знаешь,
ты
хорошо
знаешь,
что
я
говорю
Querido
amigo
mi
Lealtad
no
se
regala.
Милая,
моя
Верность
не
бесплатна.
Cuando
no
vengan
en
las
buenas
y
en
las
malas
Когда
не
приходят
на
помощь
и
в
хорошие,
и
в
плохие
времена
Querido
amigo
mi
Lealtad
no
se
regala.
Милая,
моя
Верность
не
бесплатна.
Cuando
no
vengan
en
las
buenas
y
en
las
malas
Когда
не
приходят
на
помощь
и
в
хорошие,
и
в
плохие
времена
(Mi
lealtad
no
se
regala)
(Моя
верность
не
бесплатна)
Mi
Lealtad
no
se
regala
ni
se
vende.
Моя
Верность
не
продаётся
и
не
покупается.
Se
manifiesta
con
alguien
que
me
comprende
Она
проявляется
с
теми,
кто
меня
понимает.
Estoy
seguro
que
mas
de
alguno
me
entiende,
por
que
desgraciadamente
de
los
errores
se
aprende
Я
уверен,
что
кто-то
меня
поймёт,
потому
что,
к
сожалению,
на
ошибках
учатся
Muchos
no
saben
de
lo
que
estamos
hablando
Многие
не
знают,
о
чём
мы
говорим
Tal
vez
acaben
con
el
ozico
sangrando.
Может
быть,
они
закончат
с
разбитыми
ртами.
Esto
es
para
los
que
me
han
estado
apoyando
Это
для
тех,
кто
поддерживал
меня
Y
para
todos
los
que
en
algo
se
estuvieron
reflejando...
И
для
всех,
кто
в
чём-то
узнал
себя...
Mi
Palabra
es
algo
que
no
tiene
precio
Моё
Слово
бесценно
Y
se
la
brindo
a
las
personas
que
les
tengo
algun
aprecio
И
я
дарю
его
тем,
кто
мне
дорог
El
exito
Crecio
con
aprecios
Успех
вырос
с
благодарностью
Por
eso
me
vale
Verga
y
en
caliente
los
desprecio
Поэтому
мне
наплевать
и
наплевать
на
тех,
кого
вы
презираете
Los
anestecio
cuando
salen
del
capullo
Я
их
усыпляю,
когда
они
выходят
из
кокона
Y
luego
me
doy
unos
tuekes
cuando
escucho
sus
murmullos
А
потом
я
хихикаю,
когда
слышу
их
шепот
Tu
y
yo
sabemos
que
cada
quien
trae
lo
suyo!!
Мы
оба
знаем,
что
каждый
приносит
своё!!
Pero
mi
Lealtad
no
se
compara
con
tu
Orgullo!!
Но
моя
Верность
не
сравнится
с
твоей
Гордостью!!
Querido
amigo
mi
Lealtad
no
se
regala.
Милая,
моя
Верность
не
бесплатна.
Cuando
no
vengan
en
las
buenas
y
en
las
malas
Когда
не
приходят
на
помощь
и
в
хорошие,
и
в
плохие
времена
Querido
amigo
mi
Lealtad
no
se
regala.
Милая,
моя
Верность
не
бесплатна.
Cuando
no
vengan
en
las
buenas
y
en
las
malas
Когда
не
приходят
на
помощь
и
в
хорошие,
и
в
плохие
времена
(Mi
lealtad
no
se
regala)
(Моя
верность
не
бесплатна)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zimple
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.