Zimple - Por Toda Mi Gente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zimple - Por Toda Mi Gente




Por Toda Mi Gente
Для всех моих людей
Todavía no se la creen
До сих пор не верят,
Y otra vez ya se siente el estrés
И снова чувствую этот стресс.
Zimple no hace feat con nadie que lo vea con interés
Zimple не делает фиты ни с кем, кто смотрит на него с корыстью.
Al revés
Наоборот,
Mejor graba una rola cada mes
Лучше записывает трек каждый месяц.
Debes de sacar lo tuyo que chingados no lo vez
Ты должен выпускать своё, чёрт возьми, разве ты не видишь?
Ándele pues
Давай же,
Yo se que no te gusta perder
Я знаю, ты не любишь проигрывать,
Pero no siempre se gana y ahora te toco aprender
Но не всегда можно выиграть, и теперь тебе нужно учиться.
Debes de reconocer
Ты должен признать
Lo que no logras comprender
То, что ты не можешь понять,
Y sobre todo valorar a los que te hicieron valer
И прежде всего ценить тех, кто помог тебе чего-то стоить.
Estoy de acuerdo
Я согласен.
Cual es el acuerdo
Каково соглашение?
Sólo necesito alimentarme de recuerdos
Мне просто нужно питаться воспоминаниями.
Aveces no duermo
Иногда я не сплю.
Aveces me pierdo
Иногда я теряюсь.
Se que tal vez muchos piensan que ya no estoy cuerdo
Я знаю, что, возможно, многие думают, что я уже не в своём уме.
Pero estoy calado, ya nadie me atengo
Но я закаленный, меня уже ничто не держит.
Me bajo yo solo con la enfermedad que tengo
Я справлюсь сам с болезнью, которая у меня есть.
Me gane el respeto que hasta la fecha mantengo
Я заслужил уважение, которое до сих пор сохраняю.
Con la fe de mi familia y el amor de donde vengo
С верой моей семьи и любовью места, откуда я родом.
Siempre trato de ayudar a mis parientes
Я всегда стараюсь помогать своим родным.
Pienso todo lo que les digo de frente
Я обдумываю всё, что говорю им в лицо.
Me esfuerzo mucho por la que me vio en su vientre
Я очень стараюсь ради той, что носила меня в своём чреве.
Por mi familia y por toda mi gente
Ради моей семьи и ради всех моих людей.
Siempre trato de ayudar a mis parientes
Я всегда стараюсь помогать своим родным.
Pienso todo lo que les digo de frente
Я обдумываю всё, что говорю им в лицо.
Me esfuerzo mucho por la que me dio en su vientre
Я очень стараюсь ради той, что выносила меня в своём чреве.
Por mi familia y por toda mi gente
Ради моей семьи и ради всех моих людей.
Sobres
Хорошо.
Hoy te voy hablar de mis acciones
Сегодня я расскажу тебе о своих поступках.
Las canciones
Песни
Son vivencias que mi corazón compone
это переживания, которые сочиняет моё сердце.
Se supone que Diosito de mi no se decepcione
Предполагается, что Господь не разочаруется во мне.
Y me comportó para que tampoco me abandone
И я веду себя так, чтобы он меня тоже не оставил.
Qué me perdone
Пусть простит меня
Por el daño que les hice
За боль, которую я причинил им.
La verdad nunca los quise
Правда в том, что я никогда не хотел
Lastimar pero lo hice
Ранить их, но я сделал это.
Dicen que el tiempo va a curar mis cicatrices
Говорят, что время залечит мои шрамы
Y que nunca ha sido bueno traicionar ni arrepentirse
И что никогда не было хорошо предавать и раскаиваться.
Hoy me bendicen
Сегодня меня благословляют,
Y se dicen muchas cosas
И говорят много всего,
Pero nadie me conoce mas que mi futura esposa
Но никто не знает меня лучше, чем моя будущая жена.
No soy perfecto y mis defectos me destrozan
Я не идеален, и мои недостатки разрушают меня,
Pero tengo una sonrisa
Но у меня есть улыбка
Y una niña muy hermosa
И очень красивая дочка.
Puro pinche gonza
Чистый, черт возьми, Гонза.
Salud por mis primos
За здоровье моих двоюродных братьев.
Nunca se me olvida cuando nos amanecimos
Я никогда не забуду, как мы гуляли до утра.
Los estimo, a pesar de que ya no me arrimo
Я ценю их, несмотря на то, что уже не общаюсь с ними.
Siempre los traigo en mi mente por eso no me deprimido
Я всегда держу их в своей памяти, поэтому я не унываю.
Siempre trato de ayudar a mis parientes
Я всегда стараюсь помогать своим родным.
Pienso todo lo que les digo de frente
Я обдумываю всё, что говорю им в лицо.
Me esfuerzo mucho por la que me vio en su vientre
Я очень стараюсь ради той, что носила меня в своём чреве.
Por mi familia y por toda mi gente
Ради моей семьи и ради всех моих людей.
Siempre trato de ayudar a mis parientes
Я всегда стараюсь помогать своим родным.
Pienso todo lo que les digo de frente
Я обдумываю всё, что говорю им в лицо.
Me esfuerzo mucho por la que me dio en su vientre
Я очень стараюсь ради той, что выносила меня в своём чреве.
Por mi familia y por toda mi gente
Ради моей семьи и ради всех моих людей.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.