Paroles et traduction Zin Kim feat. Felix - Alexandria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vers
1 (Zin
Kim)
Куплет
1 (Zin
Kim)
Hey
Skaka
den
yo
skaka
den
Эй,
качай,
давай,
качай!
Du
vet
zin
kim
o
Flex
är
tillbaks
igen
Знаешь,
Zin
Kim
и
Flex
снова
вернулись.
Kickar
beatet
i
studion
med
fart
på
.den
Качаем
бит
в
студии
на
полную.
Producera
den
klart
drar
tillbaks
igen
Запишем
трек
и
снова
свалим.
Till
afrikan,
till
mitt
hemland
В
Африку,
на
мою
родину.
Till
Egypten
o
bli
kallade
svennar
В
Египет,
где
нас
зовут
шведами.
Men
vi
skiterdez
i
vi
bara
glider
Но
нам
все
равно,
мы
просто
кайфуем.
Sol,
kvinnor,
vatten,
mat
det
här
Солнце,
женщины,
вода,
еда
— вот
это
Grabbar
är
ni
med
miiig
Пацаны,
вы
со
мной?
Ja
vi
ska
softa
hela
dagen
Да,
мы
будем
отдыхать
весь
день.
Tjejer
är
ni
med
miiig
Девушки,
вы
со
мной?
Vi
ska
riva
ner
lokalen
Мы
взорваем
танцпол.
O
vi
kommer
aldrig
sluta
njuta
И
мы
никогда
не
перестанем
наслаждаться.
Lightar
upp
en
fet
ifrån
cuba
Закурим
толстую
кубинскую
сигару.
O
jag
mår
fett
bra
med
en
katt
vid
sida
И
мне
так
хорошо
с
красоткой
рядом.
Jag
stannar
nog
kvar
här
i
Alexandria
Я,
пожалуй,
останусь
здесь,
в
Александрии.
Reff
(Felix)
Припев
(Felix)
Jag
stannar
hellre
kvar,
vill
inte
ge
mig
av
Я
лучше
останусь,
не
хочу
уезжать.
Jag
älskar
denna
värmen
och
i
kroppen
känns
bra
Я
люблю
это
тепло,
и
в
теле
такая
приятная
легкость.
Om
det
var
min
sista
dag
Если
бы
это
был
мой
последний
день,
Strax
innan
min
grav
Перед
самой
могилой,
Så
stannar
jag
kvar
jag
vill
inte
ge
mig
av
Я
бы
остался,
я
не
хочу
уезжать.
Jag
stannar
hellre
kvar
Я
лучше
останусь.
Jag
stannar
hellre
kvar
Я
лучше
останусь.
Vill
inte
ge
mig
av,
vill
inte
ge
mig
av
Не
хочу
уезжать,
не
хочу
уезжать.
Livet
här
är
soft
o
allting
känns
så
underbart
Жизнь
здесь
такая
расслабленная,
и
все
кажется
таким
прекрасным.
Så
jag
stannar
hellre
kvar
Поэтому
я
лучше
останусь.
Vers
2 (Zin
Kim)
Куплет
2 (Zin
Kim)
Denna
solen,
detta
landet
Это
солнце,
эта
страна,
O
pyramiderna
där
på
sanden
И
пирамиды
там,
на
песке.
Här
med
brodern
o
i
handen
Здесь
с
братом,
и
в
руке
Shisha,
gäris
o
stranden
Кальян,
девчонки
и
пляж.
Vi
ba
softar
in,
käkar
koshari
Мы
просто
отдыхаем,
едим
кошари,
O
vi
gör
den
hära
resan
till
en
nostalgi
И
превращаем
эту
поездку
в
ностальгию.
Och
ikväll
blir
det
haffla
ja
de
så
klart
И
сегодня
вечером
будет
вечеринка,
это
точно.
Baby
håll
dig
till
mig
o
du
mår
bra
Детка,
держись
меня,
и
тебе
будет
хорошо.
För
jag
känner
mig
hype
Потому
что
я
чувствую
себя
на
подъеме,
O
när
jag
är
på
topp
blir
de
nice
И
когда
я
на
пике,
все
становится
классно.
O
jag
börjar
med
en
smirnoff
ice
И
я
начну
со
Smirnoff
Ice,
Sen
blir
de
järn
o
sköna
vibes
А
потом
будет
кальян
и
приятная
атмосфера.
O
vi
klubbar
som
aldrig
nånsin
förr
И
мы
будем
тусить,
как
никогда
раньше.
Helt
fucked
up
snubblar
bort
till
dörr
Совершенно
пьяные,
спотыкаясь,
дойдем
до
двери.
Sedan
vidare
Ut
från
klubben,
tar
med
mig
katten
Потом
выйдем
из
клуба,
заберу
с
собой
красотку,
Sen
vi
djigga
djigga
hela
natten
И
мы
будем
зажигательно
танцевать
всю
ночь.
Reff
(Felix)
Припев
(Felix)
Jag
stannar
hellre
kvar,
vill
inte
ge
mig
av
Я
лучше
останусь,
не
хочу
уезжать.
Jag
älskar
denna
värmen
och
i
kroppen
känns
bra
Я
люблю
это
тепло,
и
в
теле
такая
приятная
легкость.
Om
det
var
min
sista
dag
Если
бы
это
был
мой
последний
день,
Strax
innan
min
grav
Перед
самой
могилой,
Så
stannar
jag
kvar
jag
vill
inte
ge
mig
av
Я
бы
остался,
я
не
хочу
уезжать.
Jag
stannar
hellre
kvar
Я
лучше
останусь.
Jag
stannar
hellre
kvar
Я
лучше
останусь.
Vill
inte
ge
mig
av,
vill
inte
ge
mig
av
Не
хочу
уезжать,
не
хочу
уезжать.
Livet
här
är
soft
o
allting
känns
så
underbart
Жизнь
здесь
такая
расслабленная,
и
все
кажется
таким
прекрасным.
Så
jag
stannar
hellre
kvar
Поэтому
я
лучше
останусь.
Brygga
(Zin
Kim)
Бридж
(Zin
Kim)
Den
går
fram,
bak,
fram,
bak
Она
двигается
вперед,
назад,
вперед,
назад,
Vänster,
höger,
ner
Влево,
вправо,
вниз.
Ja
den
går
runt,
runt,
upp,
vänster,
höger
dansa
mer
Да,
она
кружится,
кружится,
вверх,
влево,
вправо,
танцуй
еще.
Ja
den
går
fram,
bak,
fram,
bak
Да,
она
двигается
вперед,
назад,
вперед,
назад,
Vänster,
höger,
ner
Влево,
вправо,
вниз.
Ja
den
går
runt,
runt,
upp,
vänster,
höger
dansa
mer
Да,
она
кружится,
кружится,
вверх,
влево,
вправо,
танцуй
еще.
Reff
(Felix)
Припев
(Felix)
Jag
stannar
hellre
kvar,
vill
inte
ge
mig
av
Я
лучше
останусь,
не
хочу
уезжать.
Jag
älskar
denna
värmen
och
i
kroppen
känns
bra
Я
люблю
это
тепло,
и
в
теле
такая
приятная
легкость.
Om
det
var
min
sista
dag
Если
бы
это
был
мой
последний
день,
Strax
innan
min
grav
Перед
самой
могилой,
Så
stannar
jag
kvar
jag
vill
inte
ge
mig
av
Я
бы
остался,
я
не
хочу
уезжать.
Jag
stannar
hellre
kvar
Я
лучше
останусь.
Jag
stannar
hellre
kvar
Я
лучше
останусь.
Vill
inte
ge
mig
av,
vill
inte
ge
mig
av
Не
хочу
уезжать,
не
хочу
уезжать.
Livet
här
är
soft
o
allting
känns
så
underbart
Жизнь
здесь
такая
расслабленная,
и
все
кажется
таким
прекрасным.
Så
jag
stannar
hellre
kvar
Поэтому
я
лучше
останусь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.