Zina Daoudia - Khirha Fi Ghirha - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zina Daoudia - Khirha Fi Ghirha




Khirha Fi Ghirha
Khirha Fi Ghirha
C'est vrai histoire chaba
It's true, my precious chaba
عيشتني معذبة، أياياي
You made me live in misery, oh, oh
والله مانزيد معاك، أه أياياي
I swear, I can't be with you, oh, oh
Malgré والفت حداك
Even though I fell for you
على بالي البعد قتال يديني للهبال، أياياي
I thought being apart would be painful, oh, oh
Obligé ننساك، أياياي
I have to forget you, oh, oh
الله يبعد بلاك
May God keep you away from me
Malgré نتفكر
Even though I remember
وشحال قلبي ينضر
How much my heart yearns
نتنهد ونستغفر
I sigh and ask for forgiveness
ونقول ربي ما كتبهاش
And I say, "God didn't decree it"
يا خيرها في غيرها، ياقلبي خيرها في غيرها
Oh, her goodness is in someone else, my heart, her goodness is in someone else
يا خيرها في غيرها، غادي ننساك والله نديرها
Oh, her goodness is in someone else, I'll forget you, I swear I will
عداني الصح قلبك بيا يفرح، أياياي
You betrayed me, my heart longs to be happy, oh, oh
أنت واعر وخداع، أه أياياي
You're a deceiver and a liar, oh, oh
غير أعطيني تيساع
Just give me a chance
أنا صعيب دشي، محبتك أنتايا ترشي أياياي
I'll be hard to handle, your love can't buy me, oh, oh
Forcé وننساك دراع، أه أياياي
I have to forget you without you, oh, oh
وعلى عشقك غادي نبلع
I'll swallow my pride for your love
Malgré نتفكر
Even though I remember
وشحال قلبي ينضر
How much my heart yearns
نتنهد ونستغفر
I sigh and ask for forgiveness
ونقول ربي ما كتبهاش
And I say, "God didn't decree it"
يا خيرها في غيرها، ياقلبي خيرها في غيرها
Oh, her goodness is in someone else, my heart, her goodness is in someone else
يا خيرها في غيرها، غادي ننساك والله نديرها، نديرها، نديرها
Oh, her goodness is in someone else, I'll forget you, I swear I will, I will
عشقتك ودرت النية وأونكيسيت قاع الكية، أياياي
I fell in love and put my trust in you and ended up at the bottom, oh, oh
أنت قلبك شيطان، أياياي
You're a heartless devil, oh, oh
والله مافيك الأمان
I swear you're not trustworthy
خليت فيا مارة غادي ننسى ونبرا، أياياي
You've left me with pain, I'll forget and move on, oh, oh
أنتايا خوان، أه أياياي
You're a traitor, oh, oh
حرمتيني الحنان
You've deprived me of love
Malgré نتفكر
Even though I remember
وشحال قلبي ينضر
How much my heart yearns
نتنهد ونستغفر
I sigh and ask for forgiveness
ونقول ربي ما كتبهاش
And I say, "God didn't decree it"
ياخيرها في غيرها، ياقلبي خيرها في غيرها
Oh, her goodness is in someone else, my heart, her goodness is in someone else
ياخيرها في غيرها، غادي ننساك والله نديرها، نديرها
Oh, her goodness is in someone else, I'll forget you, I swear I will





Writer(s): hussein ben kerna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.