Zineurona - A Beber - traduction des paroles en allemand

A Beber - Zineuronatraduction en allemand




A Beber
Zu Trinken
Y es que no se si quieres volver
Und ich weiß nicht, ob du zurückkehren willst
Quiero sentir tu piel cerca mío mujer
Ich will deine Haut nah bei mir spüren, Frau
Quedaron todas las fotografías
Es blieben all die Fotografien
Que tomamos juntos con alegria
Die wir zusammen voller Freude gemacht haben
Dime qué gua ser
Sag mir, was soll ich tun
Para ti borrarte
Um dich zu vergessen
Hoy yo me emborracho
Heute betrinke ich mich
Me voy con los muchachos
Ich gehe mit den Jungs
Me voy a beber, para olvidarte
Ich werde trinken, um dich zu vergessen
Hoy yo me emborracho
Heute betrinke ich mich
Me voy con los muchachos
Ich gehe mit den Jungs
Me voy a beber, para olvidarte
Ich werde trinken, um dich zu vergessen
Me pide fuego fuego
Sie will Feuer, Feuer
Me quema pero yo me entrego entrego
Sie verbrennt mich, aber ich ergebe mich, ergebe mich
Me tiene loco ella a mi
Sie macht mich verrückt
No le quiero decir
Ich will es ihr nicht sagen
Quiero yo verte luego luego
Ich will dich bald wiedersehen, wiedersehen
Con un beso tuyo yo despego pego
Mit einem Kuss von dir hebe ich ab, hebe ich ab
Se que tu eres pa mi, mami yo soy pa ti
Ich weiß, du bist für mich, Mami, ich bin für dich
No puedo olvidarme de tu figura
Ich kann deine Figur nicht vergessen
Que combinaba con toa mi locura
Die zu all meinem Wahnsinn passte
Nadie tiene ma' la misma hermosura
Niemand hat die gleiche Schönheit
Ni las curva que tiene tu cintura
Noch die Kurven, die deine Taille hat
Tu retrato aun está en mi mente
Dein Bild ist immer noch in meinem Kopf
Tu recuerdo aun está presente
Deine Erinnerung ist immer noch präsent
Y por eso hoy yo
Und deshalb heute ich
Hoy yo me emborracho
Heute betrinke ich mich
Me voy con los muchachos
Ich gehe mit den Jungs
Me voy a beber, para olvidarte
Ich werde trinken, um dich zu vergessen
Hoy yo me emborracho
Heute betrinke ich mich
Me voy con los muchachos
Ich gehe mit den Jungs
Me voy a beber, para olvidarte
Ich werde trinken, um dich zu vergessen
Pasó tomando alcohol
Ich trinke die ganze Zeit Alkohol
Son las 7 e' la mañana ta saliendo el sol
Es ist 7 Uhr morgens, die Sonne geht auf
Mis amigos me dicen que busque otro camino
Meine Freunde sagen mir, ich soll einen anderen Weg suchen
Que ella se fuera por donde mismo vino
Dass sie dorthin gehen soll, woher sie gekommen ist
Pero mientras amanece
Aber während es dämmert
Las ganas de verte mami aquí crecen
Wächst die Sehnsucht, dich zu sehen, Mami, hier
Me pasó revisando mi celular
Ich schaue ständig auf mein Handy
Seguro no va llamar
Sicher, sie wird nicht anrufen
Quiero verte borracho pa' verte 2 vece
Ich will dich betrunken sehen, um dich zweimal zu sehen
Volver sentir tu palpitar
Deinen Herzschlag wieder spüren
Tus beso tu figura no puedo olvidar
Deine Küsse, deine Figur, ich kann es nicht vergessen
Dime cuánto tiempo tengo que esperar
Sag mir, wie lange ich warten muss
Si no tendré yo que un beso robar
Wenn ich nicht einen Kuss stehlen muss
Quiero volver sentir tu palpitar
Ich will deinen Herzschlag wieder spüren
Tus beso tu figura no puedo olvidar
Deine Küsse, deine Figur, ich kann es nicht vergessen
Dime cuánto tiempo tengo que esperar
Sag mir, wie lange ich warten muss
Si no tendré yo que un beso robar
Wenn ich nicht einen Kuss stehlen muss
He esperado tanto por tus besos
Ich habe so lange auf deine Küsse gewartet
Si fuera ilegal yo estaría preso
Wenn es illegal wäre, wäre ich im Gefängnis
Hey perdóname por to' mi tropiezo
Hey, vergib mir all meine Fehltritte
Me dejaste mal así que yo por eso
Du hast mich schlecht zurückgelassen, also deshalb
Hoy yo me emborracho
Heute betrinke ich mich
Me voy con los muchachos
Ich gehe mit den Jungs
Me voy a beber, para olvidarte
Ich werde trinken, um dich zu vergessen
Hoy yo me emborracho
Heute betrinke ich mich
Me voy con los muchachos
Ich gehe mit den Jungs
Me voy a beber, para olvidarte
Ich werde trinken, um dich zu vergessen
Zineurona en la casa beibi
Zineurona im Haus, Baby






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.