Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Real
love,
real
love
Echte
Liebe,
echte
Liebe
Shawty
G′d
up
Baby
ist
cool
drauf
Got
me
buggin',
I
don′t
think
that
I
could
leave
her
Macht
mich
verrückt,
ich
glaube
nicht,
dass
ich
sie
verlassen
könnte
Let
them
hate,
they
ain't
getting
in
between
us
Lass
sie
haten,
sie
kommen
nicht
zwischen
uns
Hold
this
Gucci,
match
the
Gucci
on
your
sneaker
Halt
diese
Gucci[-Tasche],
passt
zum
Gucci
auf
deinem
Sneaker
And
everything
that
we
do
stays
between
us
Und
alles,
was
wir
tun,
bleibt
unter
uns
And
when
we
touching,
different
loving,
be
my
teacher
Und
wenn
wir
uns
berühren,
andere
Art
von
Liebe,
sei
meine
Lehrerin
You
hold
me
down,
this
ain't
Jacquees,
but
you
in
my
peace,
yeah
Du
hältst
mir
den
Rücken
frei,
das
ist
nicht
Jacquees,
aber
du
bist
mein
Frieden,
yeah
Take
out
your
weave,
and
make
you
smile,
and
give
you
D,
yeah
Nimm
dein
Weave
raus,
bring
dich
zum
Lächeln
und
gib
dir
meinen,
yeah
Ima
give
my
all
Ich
werde
mein
Alles
geben
Ima
give
my
all,
girl
Ich
werde
mein
Alles
geben,
Mädchen
Even
when
you
sleep,
you
still
looking
good,
yeah
Selbst
wenn
du
schläfst,
siehst
du
immer
noch
gut
aus,
yeah
Take
you
out
to
eat,
′cause
I
know
you
the
truth,
yeah
Ich
führe
dich
zum
Essen
aus,
denn
ich
weiß,
du
bist
die
Wahre,
yeah
Freak
up
in
the
sheets,
we
don′t
use
no
rules,
yeah
Verrückt
in
den
Laken,
wir
kennen
keine
Regeln,
yeah
And
this
shit
ain't
cheap,
it′s
my
lifestyle
Und
dieser
Scheiß
ist
nicht
billig,
das
ist
mein
Lebensstil
When
she
step
out
of
the
shower,
and
I
be
like,
"Wow"
Wenn
sie
aus
der
Dusche
steigt,
und
ich
denke
nur:
„Wow“
Pussy
so
good,
girl,
I
might
drown
Pussy
so
gut,
Mädchen,
ich
könnte
ertrinken
And
when
I
got
in
the
sheets
Und
als
ich
in
die
Laken
kam
She
made
a
right
sound
Machte
sie
den
richtigen
Laut
She
don't
even
care
′bout
designer
Sie
kümmert
sich
nicht
mal
um
Designer[-Sachen]
Sit
back,
kick
back,
no
recliner
Lehn
dich
zurück,
entspann
dich,
kein
Ruhesessel
Ride
me
like
a
ridgeback
Reite
mich
wie
einen
Ridgeback
You're
my
rider
Du
bist
meine
Riderin
Love
it
when
you
ride
Liebe
es,
wenn
du
reitest
Oh,
I′m
deep
inside
ya
Oh,
ich
bin
tief
in
dir
drin
No,
I'm
deep
inside
ya,
deep
inside
ya,
baby
Nein,
ich
bin
tief
in
dir
drin,
tief
in
dir
drin,
Baby
You're
my
rider,
you′re
my
rider,
baby
Du
bist
meine
Riderin,
du
bist
meine
Riderin,
Baby
Yeah,
I′m
the
driver,
you're
my
provider,
baby
Yeah,
ich
bin
der
Fahrer,
du
bist
meine
Versorgerin,
Baby
And
you
know
my
loving
don′t
come
free,
yeah
Und
du
weißt,
meine
Liebe
gibt's
nicht
umsonst,
yeah
No,
I'm
deep
inside
ya,
deep
inside
ya,
baby
Nein,
ich
bin
tief
in
dir
drin,
tief
in
dir
drin,
Baby
You′re
my
rider,
you're
my
rider,
baby
Du
bist
meine
Riderin,
du
bist
meine
Riderin,
Baby
Yeah,
I′m
the
driver,
you're
my
provider,
baby
Yeah,
ich
bin
der
Fahrer,
du
bist
meine
Versorgerin,
Baby
And
you
know
my
loving
don't
come
free
Und
du
weißt,
meine
Liebe
gibt's
nicht
umsonst
She
fell
in
love
when
we
kissed
Sie
verliebte
sich,
als
wir
uns
küssten
I
left
a
mark
on
her
neck
Ich
hinterließ
einen
Fleck
an
ihrem
Hals
Give
her
Summer
time
loving
Gib
ihr
sommerliche
Liebe
I
make
her
open
her
legs
Ich
bringe
sie
dazu,
ihre
Beine
zu
öffnen
She
don′t
want
to
be
stressing
Sie
will
keinen
Stress
haben
Just
hit
my
phone
any
second
Schreib
mir
einfach
jederzeit
auf
mein
Handy
Done
with
the
games
and
the
messing
Fertig
mit
den
Spielchen
und
dem
Herumalbern
Ain′t
got
no
time
for
pretending
Habe
keine
Zeit
für
Schauspielerei
Ima
always
put
you
first
Ich
werde
dich
immer
an
erste
Stelle
setzen
You
ain't
never
been
second
Du
warst
nie
an
zweiter
Stelle
Ima
always
shoot
my
shot
Ich
werde
immer
meinen
Schuss
wagen
Like
I′m
holding
a
weapon
Als
hielte
ich
eine
Waffe
Give
you
love,
any
weather
Gebe
dir
Liebe,
bei
jedem
Wetter
You
a
diamond
no
pressure
Du
bist
ein
Diamant,
kein
Druck
She
don't
play
with
the
peasants
Sie
spielt
nicht
mit
den
Plebejern
Let
me
explore
all
your
pressure
Lass
mich
all
deine
Reize
erkunden
If
I
had
your
love
Wenn
ich
deine
Liebe
hätte
Had
your
heart
Dein
Herz
hätte
From
the
start
Von
Anfang
an
All
them
lames
All
die
Langweiler
All
them
fakes
All
die
Fakes
But
now,
you
know,
oh
Aber
jetzt
weißt
du,
oh
If
I
had
your
heart
Wenn
ich
dein
Herz
hätte
No
delay
Keine
Verzögerung
Oh,
you
should
know
Oh,
du
solltest
wissen
I
told
you
all
this
before
Ich
habe
dir
das
alles
schon
mal
gesagt
Real
love,
real
love
Echte
Liebe,
echte
Liebe
Shawty
G′d
up
Baby
ist
cool
drauf
Got
me
buggin',
I
don′t
think
that
I
could
leave
her
Macht
mich
verrückt,
ich
glaube
nicht,
dass
ich
sie
verlassen
könnte
Let
them
hate,
they
ain't
getting
in
between
us
Lass
sie
haten,
sie
kommen
nicht
zwischen
uns
Hold
this
Gucci,
match
the
Gucci
on
your
sneaker
Halt
diese
Gucci[-Tasche],
passt
zum
Gucci
auf
deinem
Sneaker
And
everything
that
we
do
stays
between
us
Und
alles,
was
wir
tun,
bleibt
unter
uns
And
when
we
touching,
different
loving,
be
my
teacher
Und
wenn
wir
uns
berühren,
andere
Art
von
Liebe,
sei
meine
Lehrerin
You
hold
me
down,
this
ain't
Jacquees,
but
you
in
my
peace,
yeah
Du
hältst
mir
den
Rücken
frei,
das
ist
nicht
Jacquees,
aber
du
bist
mein
Frieden,
yeah
Take
out
your
weave,
and
make
you
smile,
and
give
you
D,
yeah
Nimm
dein
Weave
raus,
bring
dich
zum
Lächeln
und
gib
dir
meinen,
yeah
Ima
give
my
all
Ich
werde
mein
Alles
geben
Ima
give
my
all,
girl
Ich
werde
mein
Alles
geben,
Mädchen
And
you
know
my
loving
don′t
come
free,
yeah
Und
du
weißt,
meine
Liebe
gibt's
nicht
umsonst,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael West, Michael O'brien
Album
97
date de sortie
31-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.