Zion - 9 Intro - traduction des paroles en allemand

9 Intro - Ziontraduction en allemand




9 Intro
9 Intro
Real love, real love
Echte Liebe, echte Liebe
Shawty G′d up
Baby ist cool drauf
Got me buggin', I don′t think that I could leave her
Macht mich verrückt, ich glaube nicht, dass ich sie verlassen könnte
Let them hate, they ain't getting in between us
Lass sie haten, sie kommen nicht zwischen uns
Hold this Gucci, match the Gucci on your sneaker
Halt diese Gucci[-Tasche], passt zum Gucci auf deinem Sneaker
And everything that we do stays between us
Und alles, was wir tun, bleibt unter uns
And when we touching, different loving, be my teacher
Und wenn wir uns berühren, andere Art von Liebe, sei meine Lehrerin
You hold me down, this ain't Jacquees, but you in my peace, yeah
Du hältst mir den Rücken frei, das ist nicht Jacquees, aber du bist mein Frieden, yeah
Take out your weave, and make you smile, and give you D, yeah
Nimm dein Weave raus, bring dich zum Lächeln und gib dir meinen, yeah
Ima give my all
Ich werde mein Alles geben
Ima give my all, girl
Ich werde mein Alles geben, Mädchen
Even when you sleep, you still looking good, yeah
Selbst wenn du schläfst, siehst du immer noch gut aus, yeah
Take you out to eat, ′cause I know you the truth, yeah
Ich führe dich zum Essen aus, denn ich weiß, du bist die Wahre, yeah
Freak up in the sheets, we don′t use no rules, yeah
Verrückt in den Laken, wir kennen keine Regeln, yeah
And this shit ain't cheap, it′s my lifestyle
Und dieser Scheiß ist nicht billig, das ist mein Lebensstil
When she step out of the shower, and I be like, "Wow"
Wenn sie aus der Dusche steigt, und ich denke nur: „Wow“
Pussy so good, girl, I might drown
Pussy so gut, Mädchen, ich könnte ertrinken
And when I got in the sheets
Und als ich in die Laken kam
She made a right sound
Machte sie den richtigen Laut
She don't even care ′bout designer
Sie kümmert sich nicht mal um Designer[-Sachen]
Sit back, kick back, no recliner
Lehn dich zurück, entspann dich, kein Ruhesessel
Ride me like a ridgeback
Reite mich wie einen Ridgeback
You're my rider
Du bist meine Riderin
Love it when you ride
Liebe es, wenn du reitest
Oh, I′m deep inside ya
Oh, ich bin tief in dir drin
No, I'm deep inside ya, deep inside ya, baby
Nein, ich bin tief in dir drin, tief in dir drin, Baby
You're my rider, you′re my rider, baby
Du bist meine Riderin, du bist meine Riderin, Baby
Yeah, I′m the driver, you're my provider, baby
Yeah, ich bin der Fahrer, du bist meine Versorgerin, Baby
And you know my loving don′t come free, yeah
Und du weißt, meine Liebe gibt's nicht umsonst, yeah
No, I'm deep inside ya, deep inside ya, baby
Nein, ich bin tief in dir drin, tief in dir drin, Baby
You′re my rider, you're my rider, baby
Du bist meine Riderin, du bist meine Riderin, Baby
Yeah, I′m the driver, you're my provider, baby
Yeah, ich bin der Fahrer, du bist meine Versorgerin, Baby
And you know my loving don't come free
Und du weißt, meine Liebe gibt's nicht umsonst
She fell in love when we kissed
Sie verliebte sich, als wir uns küssten
I left a mark on her neck
Ich hinterließ einen Fleck an ihrem Hals
Give her Summer time loving
Gib ihr sommerliche Liebe
I make her open her legs
Ich bringe sie dazu, ihre Beine zu öffnen
She don′t want to be stressing
Sie will keinen Stress haben
Just hit my phone any second
Schreib mir einfach jederzeit auf mein Handy
Done with the games and the messing
Fertig mit den Spielchen und dem Herumalbern
Ain′t got no time for pretending
Habe keine Zeit für Schauspielerei
Oh, yeah
Oh, yeah
Ima always put you first
Ich werde dich immer an erste Stelle setzen
You ain't never been second
Du warst nie an zweiter Stelle
Ima always shoot my shot
Ich werde immer meinen Schuss wagen
Like I′m holding a weapon
Als hielte ich eine Waffe
Give you love, any weather
Gebe dir Liebe, bei jedem Wetter
You a diamond no pressure
Du bist ein Diamant, kein Druck
She don't play with the peasants
Sie spielt nicht mit den Plebejern
Let me explore all your pressure
Lass mich all deine Reize erkunden
If I had your love
Wenn ich deine Liebe hätte
Had your heart
Dein Herz hätte
From the start
Von Anfang an
Disregard
Vergiss
All them lames
All die Langweiler
All them fakes
All die Fakes
But now, you know, oh
Aber jetzt weißt du, oh
If I had your heart
Wenn ich dein Herz hätte
No mistakes
Keine Fehler
Come my way
Komm zu mir
No delay
Keine Verzögerung
I want you
Ich will dich
Oh, you should know
Oh, du solltest wissen
I told you all this before
Ich habe dir das alles schon mal gesagt
Real love, real love
Echte Liebe, echte Liebe
Shawty G′d up
Baby ist cool drauf
Got me buggin', I don′t think that I could leave her
Macht mich verrückt, ich glaube nicht, dass ich sie verlassen könnte
Let them hate, they ain't getting in between us
Lass sie haten, sie kommen nicht zwischen uns
Hold this Gucci, match the Gucci on your sneaker
Halt diese Gucci[-Tasche], passt zum Gucci auf deinem Sneaker
And everything that we do stays between us
Und alles, was wir tun, bleibt unter uns
And when we touching, different loving, be my teacher
Und wenn wir uns berühren, andere Art von Liebe, sei meine Lehrerin
You hold me down, this ain't Jacquees, but you in my peace, yeah
Du hältst mir den Rücken frei, das ist nicht Jacquees, aber du bist mein Frieden, yeah
Take out your weave, and make you smile, and give you D, yeah
Nimm dein Weave raus, bring dich zum Lächeln und gib dir meinen, yeah
Ima give my all
Ich werde mein Alles geben
Ima give my all, girl
Ich werde mein Alles geben, Mädchen
And you know my loving don′t come free, yeah
Und du weißt, meine Liebe gibt's nicht umsonst, yeah





Writer(s): Michael West, Michael O'brien


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.