Zion - Take Off - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zion - Take Off




Take Off
Взлететь
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Hey, yeah, yeah, yeah, yeah
Эй, да, да, да, да
Hey, yeah, oh-oh-oh
Эй, да, о-о-о
Baby I really love you
Детка, я правда люблю тебя
I wanna get freaky
Хочу устроить жару
I'll let these hundreds of thousands I wanted
Отдам эти сотни тысяч, что я хотел
I'm on my way to the top
Я на пути к вершине
I'm falling for you
Я влюбляюсь в тебя
Call me come like
Зови меня, приходи, как
Baby, you are my man in the street
Детка, ты мой мужчина на районе
In the morning, deep down I just wanna put my all in
Утром, в глубине души, я просто хочу вложить всё
I don't understand the way I'm falling, falling
Я не понимаю, как я влюбляюсь, влюбляюсь
This fake love kind of turning me crazy
Эта фальшивая любовь сводит меня с ума
I'm in pipe now, all these people so shady
Я в деле, все эти люди такие shady
But you hold it down, baby girl I can trust you
Но ты держишься, детка, я могу тебе доверять
Wait for the day that I can pull off and cuff you
Жду того дня, когда смогу сорваться и забрать тебя
Like your pussy call girl, your pussy call
Как будто твоя киска зовет, твоя киска зовет
And I ain't tryna play no game, tryna play no jokes yeah
И я не пытаюсь играть в игры, не пытаюсь шутить, да
You hold me down and your heart is pure
Ты меня поддерживаешь, и твое сердце чистое
You know my shawty
Ты же знаешь мою малышку
You always catch it when my I fall the ball
Ты всегда ловишь меня, когда я облажаюсь
It's like you've got that thing, hey
Как будто у тебя есть эта штука, эй
I feel I'm here for
Я чувствую, что я здесь для
Wish I be hey
Хотел бы я быть, эй
With you everyday
С тобой каждый день
Girl, this is what I'm made for, I'm made for
Девочка, для этого я и создан, создан
This is what I play for, I play for
Ради этого я играю, играю
This time its all the way, all the way
На этот раз до конца, до конца
See I be shoutin' on her name shawty stay
Видишь, я кричу ее имя, детка, останься
Girl, this you and me are made for, are made for
Девочка, мы с тобой созданы друг для друга, созданы
Oh girl, it's you I'm made for, I pray for
О, девочка, это ты, для кого я создан, за кого молюсь
So come on baby take off with me
Так что давай, детка, взлетай со мной
Come on baby take off with me hey
Давай, детка, взлетай со мной, эй
Baby when run it up, run this bank yeah
Детка, когда мы сорвем куш, обчистим этот банк, да
I'm your new man, fuck your man now
Я твой новый мужчина, забудь своего бывшего
Take you for a lunch, whats your pleasure?
Приглашу тебя на обед, что тебе угодно?
Shawty you're the only one I stand for
Малышка, ты единственная, за кого я готов стоять горой
Take you on a tour, yeah I'm paying for it
Свожу тебя на гастроли, да, я плачу за это
Your ex is a scrub, yeah I'm paying for it
Твой бывший - неудачник, да, я плачу за это
I can, do what ever you want, I'm paying for it
Я могу сделать все, что ты захочешь, я плачу за это
Let me pull up to your bed and I'm laying on the side
Дай мне прижаться к твоей кровати, и я лягу рядом
Like I am tryin' to see you take off your pants
Как будто пытаюсь увидеть, как ты снимаешь штаны
Eat this toaste of love and
Съешь этот тост за любовь, и
I just want your lovin' oh
Я просто хочу твоей любви, о
I'm like baby
Я как будто, детка
Top of the mornin' and I'm on you
Доброе утро, и я уже на тебе
I'd be lying if I said I didn't want you
Я бы солгал, если бы сказал, что не хочу тебя
Stay by your phone I might call you
Будь на связи, я могу позвонить
Girl, this is what I'm made for, I'm made for
Девочка, для этого я и создан, создан
This is what I play for, I play for
Ради этого я играю, играю
This time its all the way, all the way
На этот раз до конца, до конца
See I be shoutin' on her name shawty stay
Видишь, я кричу ее имя, детка, останься
Girl, this you and me are made for, are made for
Девочка, мы с тобой созданы друг для друга, созданы
Oh girl, it's you I'm made for, I pray for
О, девочка, это ты, для кого я создан, за кого молюсь
So come on baby take off with me
Так что давай, детка, взлетай со мной
Come on baby take off with me hey
Давай, детка, взлетай со мной, эй





Writer(s): Brittany Chikyra Barber, Jessica Hilda Mauboy, Kim Viera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.