Zion I & The Grouch feat. Mystic & Eric Rachmany - Journey To Forever - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zion I & The Grouch feat. Mystic & Eric Rachmany - Journey To Forever




Journey To Forever
Путешествие в вечность
Is it a journey to forever or a forever journey?
Это путешествие в вечность или вечное путешествие?
Are we found in our first breath or in our last exhale?
Находим ли мы себя в первом вздохе или в последнем выдохе?
Must we return to the same sacred ground
Должны ли мы возвращаться на ту же священную землю,
Bathing each wound only to return to our quest?
Омывая каждую рану, только чтобы вернуться к своему поиску?
Is it one lifetime? many lifetimes?
Это одна жизнь? Много жизней?
Searching until we stand still in awe of our own glow
Поиск, пока мы не застынем в благоговении перед собственным сиянием
(Breathe, breathe)
(Дыши, дыши)
Elevate yourself, the minstate's alive
Возвысь себя, разум жив
Elevate yourself to the next plateu, just go
Возвысь себя до следующего уровня, просто иди
Just go, the minstate's alive
Просто иди, разум жив
(Grouch)
(Grouch)
Last bag in the van, i'm leavin' oakland
Последняя сумка в фургоне, я покидаю Окленд
I picked my lady up in san jose baby, she's smokin'
Я забрал свою малышку в Сан-Хосе, детка, она просто огонь
Headed down the 101, we watched the sunset
Мы ехали по 101-й, наблюдая закат
I'm smilin' while drivin' she undressed
Я улыбаюсь за рулем, пока она раздевается
Eased off the gas so i'm rollin' at a snails pace
Сбросил газ, так что качусь как улитка
Ocean pacific, yeah i got a whale tale in my face!
Тихий океан, да, у меня хвост кита перед лицом!
I bumped the bass, she took a taste and now i'm 35
Я врубил басы, она попробовала, и теперь мне 35
So many memories, my life, like that early drive
Так много воспоминаний, моя жизнь, как та ранняя поездка
I live in paradise, i don't wanna die
Я живу в раю, я не хочу умирать
And so i vow the destination, yeah it is the drive
И поэтому я клянусь, что пункт назначения это сама поездка
This meditation transcends limitation
Эта медитация выходит за пределы ограничений
The music's invitation for you to heal the nation
Музыка это приглашение для тебя исцелить нацию
I build vacations on the daily
Я строю свой отпуск каждый день
I won't be stuck inside a jail cell, hell naw, you crazy?
Я не буду торчать в тюремной камере, черт возьми, ты с ума сошла?
And if you're stuck inside a jail cell then breathe in
А если ты за stuck в тюремной камере, то вдохни
Breathe out white light, start believin'
Выдохни белый свет, начни верить
Elevate yourself, the minstate's alive
Возвысь себя, разум жив
Elevate yourself to the next plateu, just go
Возвысь себя до следующего уровня, просто иди
Just go, the minstate's alive
Просто иди, разум жив
(Zumbi)
(Zumbi)
These are the days
Это те самые дни
Some say end times.
Некоторые говорят, что это конец времен.
I say.
Я говорю.
Beginning.
Начало.
Be not moved
Не поддавайся
By false prophets
Лжепророкам
And hate mongers
И разжигателям ненависти
For without fear
Ибо без страха
They cease to exist.
Они перестают существовать.
This is the great changeover
Это великая перемена
The evolution of humanity
Эволюция человечества
Play your part.
Играй свою роль.
Elevate yourself, the minstate's alive
Возвысь себя, разум жив
Elevate yourself to the next plateu, just go
Возвысь себя до следующего уровня, просто иди
Just go, the minstate's alive
Просто иди, разум жив
(Mystic)
(Mystic)
Eventually i'm sure we'll get to where were supposed to be
В конце концов, я уверен, мы доберемся туда, где должны быть
On our journey
В нашем путешествии
I can see, we all want to be free on our journey to forever
Я вижу, мы все хотим быть свободными в нашем путешествии в вечность
I can see, we all want to be free on our journey to forever
Я вижу, мы все хотим быть свободными в нашем путешествии в вечность





Writer(s): A. Anderson, C. Scoffern, M. Ludlum, S. Gaines


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.