Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doin My Thang
Mein Ding machen
Now
in
a
world
full
of
pain,
hard
strugglin'
stressed
In
einer
Welt
voller
Schmerz,
hart
kämpfend,
gestresst
The
Buddha
say
your
soul
sufferin',
I'm
still
here
blessed
Buddha
sagt,
deine
Seele
leidet,
doch
ich
bin
gesegnet
Just
to
breath,
please
believe
I'm
way
out
west
Einfach
zu
atmen,
glaub
mir,
ich
bin
weit
im
Westen
Oakland
to
be
exact,
where
the
pimps
still
rest
Oakland,
um
genau
zu
sein,
wo
Pimps
noch
chillen
And
the
mean
mugs
and
thugs
that
test
your
chest
Und
die
harten
Kerle
testen,
ob
du
stark
bist
It'd
be
so
easy
for
me
to
be
a
pess-I-mist
Wär'
so
einfach
für
mich,
ein
Pessimist
zu
sein
But
I'm
still
here
rhyming',
still
chart
climbing
Doch
ich
reime
noch,
kletter'
Charts
hoch
Addicted
to
the
game
like
I'm
on
cane
vibin'
Süchtig
nach
dem
Spiel,
als
wär'
ich
auf
Cane
It's
really
all
organic,
so
mamma
don't
panic
Alles
echt
organisch,
Mama,
keine
Panik
Your
son
ain't
a
crack
fiend,
even
though
I
back
lean
Dein
Sohn
ist
kein
Junkie,
auch
wenn
ich
mich
zurücklehn'
Hard
on
a
verse
til
my
shit
sound
clean
Hart
am
Vers,
bis
er
sauber
klingt
The
mega
lord
mix
board,
sword
with
a
sheen
Der
Mega-Lord-Mix,
ein
Schwert
mit
Glanz
Unseen
in
the
night,
while
you
sleep
without
light
Unsichtbar
bei
Nacht,
während
du
schläfst
ohne
Licht
I
slave
to
the
beat,
twist
it
til
it
feel
tight
Ich
schuffte
für
den
Beat,
dreh'
ihn,
bis
er
sitzt
Then
take
it
to
the
sound
proof
booth
with
a
mic
Dann
ins
Studio
mit
dem
Mikro
in
der
Hand
The
only
thing
in
life
that
always
made
me
feel
right
Das
Einzige
im
Leben,
das
mich
richtig
fühlen
lässt
Some
my
people
got
high,
sold
they
soul
for
spit
Manche
von
uns
fliegen
hoch,
verkaufen
ihre
Seele
Some
drink
water
fire,
work
to
that
brink
Manche
trinken
Feuerwasser,
arbeiten
bis
zum
Umfall'n
Some
make
hard
love
til
it
starts
to
sting
Manche
lieben
hart,
bis
es
wehtut
I
stay
rymin',
doin'
my
thing
Ich
bleib'
am
Reimen,
mach'
mein
Ding
Some
shorties
get
smart,
givin'
brain
to
kids
Manche
Mädchen
werden
klug,
geb'n
Kindern
Köpfe
Some
homies
get
live
with
their
one
night
fling
Manche
Jungs
werden
wild,
One-Night-Stand
Some
even
go
to
church,
prayin'
on
they
sin
Manche
geh'n
zur
Kirche,
beten
für
ihre
Sünden
I
stay
rymin',
doin'
my
thing
Ich
bleib'
am
Reimen,
mach'
mein
Ding
In
school
I
did
cool,
always
got
them
grades
In
der
Schule
war
ich
cool,
immer
gute
Noten
But
I
acted
real
bad
so
the
teachers
say:
Doch
ich
war
frech,
also
sagten
die
Lehrer:
What
ya
gonna
do
boy,
you
gotta
go
get
paid
"Was
wirst
du
tun,
Junge?
Du
musst
Kohle
machen"
Man
I
be
rymin',
doin'
my
thing
Mann,
ich
reim'
eben,
mach'
mein
Ding
And
when
I
wrote
they
would
joke
that
I
wouldn't
be
shit
Und
als
ich
schrieb,
machten
sie
Witze,
ich
wär'
ein
Nichts
Caus
we
was
rocking
high
fashion,
all
counterfeit
Denn
wir
trugen
High
Fashion,
alles
fake
Tryin'
to
learn
a
new
dance
step,
and
feel
legit
Versucht,
neuen
Tanz
zu
lernen,
echt
zu
wirken
Get
a
girl
with
a
booty,
and
real
big
tits
Mädchen
mit
viel
Arsch
und
dicken
Titten
We
was
crazy
home
boy,
my
mind
was
warped
Wir
waren
verrückt,
Junge,
mein
Geist
verdreht
By
a
40oz
bottle,
speakin'
tales
Too
Short
Von
'ner
40er-Flasche
und
Too
Shorts
Geschichten
What's
my
taste
is
yours,
didn't
know
what
for
Was
mir
schmeckte,
auch
dir,
wusste
nicht
wofür
Just
wanna
be
a
rapper,
wanna
go
on
tour
Wollte
nur
Rapper
sein,
wollte
auf
Tour
Hit
hoochies
in
a
hojo,
life
moves
slowmo
Girls
im
Motel,
Leben
in
Zeitlupe
Fast
forward
today,
on
planes
doin'
promo
Schnell
vor
zu
heute,
in
Fliegern,
Promo
MC
to
the
heart,
I'mma
funk
the
jam
MC
im
Herzen,
ich
rock'
den
Jam
I
coulda
been
a
doctor,
or
psychologist
Hätt'
Arzt
sein
können
oder
Psychologe
But
it
wouldn't
make
me
happy,
I
chose
to
bust
Doch
das
hätt'
mich
nicht
glücklich
gemacht
Roll
with
gamblers
and
hustlers
Ich
roll'
mit
Spielern
und
Machern
Cats
who
grind
all
the
time,
drink
and
cuss
Typen,
die
grinden,
saufen
und
fluchen
But
there's
something
beautiful,
it's
right
beneath
my
touch
Doch
da
ist
was
Schönes,
direkt
unter
meinen
Fingern
It's
hard
to
understand
a
certain
kind
of
rush
Schwer
zu
verstehen,
dieser
besondere
Rausch
That
I
get
from
my
lifestyle,
struggling
trife
style
Den
mein
Leben
mir
gibt,
Struggle,
harter
Stil
Long
way
to
go,
happily
I
walk
a
long
mile
Langer
Weg,
doch
ich
geh'
ihn
gern
I'll...
be...
coming
to
town
Ich...
komm'...
in
die
Stadt
God
gave
me
many
blessings,
I'mma
spread
'em
around
Gott
gab
mir
viele
Gaben,
ich
geb'
sie
weiter
When
you
see
us
in
the
club
I'mma
break
shit
down
Wenn
du
uns
im
Club
siehst,
reiße
ich
alles
ab
And
I'll
be
rymin',
doin'
my
thing
Und
ich
bleib'
am
Reimen,
mach'
mein
Ding
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gaines Stephen Brett, Anderson Anthony W
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.