Zion I - Ride - traduction des paroles en allemand

Ride - Zion Itraduction en allemand




Ride
Ride
Real homies stand and struggle
Echte Kumpels stehen zusammen und kämpfen
Whom gazing down a muzzle
Die in einen Lauf starren
I know you came to hustle
Ich weiß, du bist zum Schuften gekommen
Grit your teeth and clench your knuckles
Beiß die Zähne zusammen und balle deine Fäuste
We didn't come to fight
Wir sind nicht zum Kämpfen gekommen
We came to get **** light
Wir kamen, um uns die Lichter auszuschießen
You rolling with be till we die that how homies ride
Du rollst mit mir, bis wir sterben, so ziehen Kumpels mit
No need for consternation
Kein Grund zur Sorge
Got a good with the congregation
Steh' gut mit meinen Leuten
I'm rocking for my nation
Ich rocke für meine Leute
To get that spirit racing
Um die Stimmung anzuheizen
Tell all my cousins and my clicks, family and folks
Sag all meinen Cousins und meinen Cliquen, Familie und Leuten
We got to ride out to till we break up all them 100 spokes
Wir müssen losziehen, bis wir all die 100 Speichen zerbrechen
Each day's another change my homies stay the same
Jeder Tag ist eine neue Veränderung, meine Kumpels bleiben gleich
Life feeling strange cos the world's getting so deranged
Das Leben fühlt sich seltsam an, weil die Welt so verrückt wird
Each day's another change my homies stay the same
Jeder Tag ist eine neue Veränderung, meine Kumpels bleiben gleich
Life feeling strange cos the world's getting so deranged
Das Leben fühlt sich seltsam an, weil die Welt so verrückt wird
I'm with my homies... yeah
Ich bin mit meinen Kumpels... yeah
I'm with my homies... yeah
Ich bin mit meinen Kumpels... yeah
I'm with my homies... yeah
Ich bin mit meinen Kumpels... yeah
I'm with my homies... yeah
Ich bin mit meinen Kumpels... yeah
Never knew **** till I met with beef
Kannte keine Scheiße, bis ich Streit traf
Never knew war till I met with peace
Kannte keinen Krieg, bis ich Frieden traf
Never knew tired till I came to rest
Kannte keine Müdigkeit, bis ich zur Ruhe kam
Got a couple real homies and they all the best
Hab ein paar echte Kumpels und sie sind alle die Besten
Never knew cos it's hard to watch
Wusste es nie, weil es schwer zuzusehen ist
Seen a couple of my homies die pouring on the block
Sah'n paar meiner Kumpels sterben, im Viertel wird ausgegossen
With the beat to stop
Wenn der Beat stoppt
And the vultures flock
Und die Geier sich sammeln
And the cops on the watch for there life to stop
Und die Bullen auf der Lauer sind, dass ihr Leben endet
Hard to see in the cold of night
Schwer zu sehen in der Kälte der Nacht
When it's cold tonight
Wenn es kalt ist heute Nacht
With my soul on ice
Mit meiner Seele auf Eis
Got a bead that I'm holding tight
Hab eine Perle, die ich festhalte
And I hold the light
Und ich halte das Licht
Scared of poltergeists
Habe Angst vor Poltergeistern
BUT
ABER
Real homies never turn they back
Echte Kumpels kehren nie den Rücken zu
My homies are in all these tracks
Meine Kumpels sind in all diesen Tracks
My homies all wrapped in mat
Meine Kumpels alle mit dabei
We rolling out like Cadillac
Wir rollen los wie ein Cadillac
Each day's another change my homies stay the same
Jeder Tag ist eine neue Veränderung, meine Kumpels bleiben gleich
Life feeling strange cos the world's getting so deranged
Das Leben fühlt sich seltsam an, weil die Welt so verrückt wird
Each day's another change my homies stay the same
Jeder Tag ist eine neue Veränderung, meine Kumpels bleiben gleich
Life feeling strange cos the world's getting so deranged
Das Leben fühlt sich seltsam an, weil die Welt so verrückt wird
I'm with my homies... yeah
Ich bin mit meinen Kumpels... yeah
I'm with my homies... yeah
Ich bin mit meinen Kumpels... yeah
I'm with my homies... yeah
Ich bin mit meinen Kumpels... yeah
I'm with my homies... yea
Ich bin mit meinen Kumpels... yea





Writer(s): Shaun Anderson, Tammar Chin, Sean Paul Henriques, Jason Henriques


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.