Paroles et traduction Zion & Lennox - Perla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
San
Juan,
ella
es
mi
perla
Like
San
Juan,
you're
my
pearl
Me
vuelvo
loco
al
comerla
(Mamacita)
I
go
crazy
eating
you
(Mamacita)
Todo'
los
días
quiero
verla
Every
day
I
want
to
see
you
Y
yo
sé
que
esta
noche
se
da
And
I
know
tonight
it's
happening
Por
dentro
ere'
pura,
tú
ere'
pura
maldad
Inside
you're
pure,
but
you're
pure
evil
Yo
sé
que
eres
mia,
no
lo
puedes
negar
I
know
you're
mine,
you
can't
deny
it
Si
te
trepo
arriba
tu
te
quieres
virar
If
I
climb
on
top
of
you,
you
want
to
turn
around
Y
es
esta
noche
And
it's
tonight
Si
tú
me
sales,
yo
prometo
no
molestarle
If
you
go
out
with
me,
I
promise
not
to
bother
you
Y
a
nadie
contarle,
después
que
dispare,
yo
And
not
to
tell
anyone,
after
I
shoot,
I
Dime
quién
puede
juzgar
en
un
mundo
de
iguales
Tell
me
who
can
judge
in
a
world
of
equals
Si
tú
me
sales
hoy
(Mamacita),
prometo
no
molestarle
If
you
go
out
with
me
today
(Mamacita),
I
promise
not
to
bother
you
Y
a
nadie
contarle,
después
que
dispare,
yo
And
not
to
tell
anyone,
after
I
shoot,
I
Dime
quién
puede
juzgar
en
un
mundo
de
iguales
Tell
me
who
can
judge
in
a
world
of
equals
Gunshot,
ella
e'
una
bala
de
cañon
Gunshot,
she's
a
cannonball
Con
dirección
al
corazón,
que
no
va
a
parar
Heading
straight
for
my
heart,
it's
not
going
to
stop
One
shot,
sigue
perreando
con
mi
canción
One
shot,
keep
dancing
to
my
song
Relación
con
discreción,
aquí
nadie
va
hablar,
señorita
Discreet
relationship,
no
one's
going
to
talk
here,
miss
Los
shot
de
tequila
esta
noche
mandan
The
tequila
shots
are
in
charge
tonight
Me
tiene
bellaco
cómo
se
ve
You've
got
me
nasty
with
the
way
you
look
Ya
yo
sé
que
a
ti
el
alcohol
te
cambia
I
already
know
alcohol
changes
you
Vamo'
a
repetir
lo
de
aquella
ve'
(Mamacita)
Let's
repeat
what
we
did
last
time
(Mamacita)
Si
tú
me
sales,
yo
prometo
no
molestarle
If
you
go
out
with
me,
I
promise
not
to
bother
you
Y
a
nadie
contarle,
después
que
dispare,
yo
And
not
to
tell
anyone,
after
I
shoot,
I
Dime
quién
puede
juzgar
en
un
mundo
de
iguales
Tell
me
who
can
judge
in
a
world
of
equals
Si
tú
me
sales
hoy
(Mamacita),
prometo
no
molestarle
If
you
go
out
with
me
today
(Mamacita),
I
promise
not
to
bother
you
Y
a
nadie
contarle,
después
que
dispare,
yo
And
not
to
tell
anyone,
after
I
shoot,
I
Dime
quién
puede
juzgar
en
un
mundo
de
iguales
Tell
me
who
can
judge
in
a
world
of
equals
Ay,
mami,
¿por
qué
me
sucede
esto
a
mí?
Oh,
baby,
why
is
this
happening
to
me?
Quiero
saciar
estas
ganas
de
ti
I
want
to
satisfy
this
desire
for
you
Quiero
tenerte
cerquita
de
mí
(Zion,
baby)
I
want
to
have
you
close
to
me
(Zion,
baby)
Ay,
mami,
¿por
qué
me
sucede
esto
a
mí?
Oh,
baby,
why
is
this
happening
to
me?
Quiero
saciar
estas
ganas
de
tí
I
want
to
satisfy
this
desire
for
you
Quiero
tenerte
cerquita
de
mí
(Mamacita)
I
want
to
have
you
close
to
me
(Mamacita)
Como
San
Juan,
ella
es
mi
perla
Like
San
Juan,
you're
my
pearl
Me
vuelvo
loco
al
comerla
I
go
crazy
eating
you
Todo'
los
días
quiero
verla
Every
day
I
want
to
see
you
Y
yo
sé
que
esta
noche
se
da
And
I
know
tonight
it's
happening
Por
dentro
ere'
pura,
tú
ere'
pura
maldad
Inside
you're
pure,
but
you're
pure
evil
Yo
sé
que
eres
mia,
no
lo
puedes
negar
I
know
you're
mine,
you
can't
deny
it
Si
te
trepo
arriba
tu
te
quieres
virar
If
I
climb
on
top
of
you,
you
want
to
turn
around
Y
es
esta
noche
And
it's
tonight
Si
tú
me
sales,
yo
prometo
no
molestarle
If
you
go
out
with
me,
I
promise
not
to
bother
you
Y
a
nadie
contarle,
después
que
dispare,
yo
And
not
to
tell
anyone,
after
I
shoot,
I
Dime
quién
puede
juzgar
en
un
mundo
de
iguales
Tell
me
who
can
judge
in
a
world
of
equals
Si
tú
me
sales
hoy,
prometo
no
molestarle
If
you
go
out
with
me
today,
I
promise
not
to
bother
you
Y
a
nadie
contarle,
después
que
dispare,
yo
And
not
to
tell
anyone,
after
I
shoot,
I
Dime
quién
puede
juzgar
en
un
mundo
de
iguales
Tell
me
who
can
judge
in
a
world
of
equals
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felix Ortiz, Gabriel Pizarro, Jhonattan Jacob Reyes, Jorge Valdes Vasquez, Justin Rafael Quiles, Miguel Martinez Perea
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.