Paroles et traduction Zion & Lennox feat. Farruko & Yandel - Pierdo la Cabeza - Remix
Pierdo la Cabeza - Remix
Я теряю голову - Ремикс
Ay,
no,
no
me
niegues
que
te
gusto
Эй,
нет,
не
отрицай,
что
я
тебе
нравлюсь
Que
no
se
me
hace
justo
Что
это
несправедливо
Que
trates
de
tapar
el
sol
con
solo
un
dedo
Что
ты
пытаешься
загородить
солнце
одним
пальцем
Tú
a
mí
me
gustas
mucho
y
no
te
lo
niego
Ты
мне
очень
нравишься,
и
я
этого
не
отрицаю
¿Por
qué
me
mientes
cuando
te
veo?
Зачем
ты
мне
лжешь,
когда
я
тебя
вижу?
Tú
me
dices
que
no
sientes
nada
Ты
говоришь
мне,
что
ничего
не
чувствуешь
Y
yo
sé
muy
bien
que
yo
А
я
прекрасно
знаю,
что
я
тебе
Se
te
nota
por
encima
de
la
ropa
Это
видно
по
тебе
из-под
одежды
Yo
te
bajo
el
universo
Я
подарю
тебе
вселенную
Por
un
pedazo
de
tu
boca
За
кусочек
твоего
рта
Y
cuando
me
tocas
И
когда
ты
касаешься
меня
Me
erizas
la
piel
У
меня
встают
дыбом
волосы
Me
envuelves
Ты
околдовываешь
меня
Tú
haces
que
yo
pierda
la
cabeza
Ты
заставляешь
меня
терять
голову
Tú
haces
que
yo
pierda
la
cabeza
por
ti
Ты
заставляешь
меня
терять
голову
из-за
тебя
Tú
la
pierdes
por
mí
Ты
ее
теряешь
из-за
меня
Me
deseas
Ты
меня
желаешь
Tú
haces
que
yo
pierda
la
cabeza
por
ti
Ты
заставляешь
меня
терять
голову
из-за
тебя
Tu
la
pierdes
por
mí
Ты
ее
теряешь
из-за
меня
Me
deseas
Ты
меня
желаешь
Ma',
no
sé
lo
que
me
hiciste
Малышка,
я
не
знаю,
что
ты
со
мной
сделала
Tú
me
echaste
algo
Ты
меня
чем-то
напоила
Que
desde
que
te
conocí,
ni
pa'
la
calle
salgo
Потому
что
с
тех
пор,
как
я
тебя
встретил,
я
даже
на
улицу
не
выхожу
Me
porto
bonito,
temprano
me
recojo
Я
веду
себя
хорошо,
рано
ложусь
спать
Haces
conmigo
lo
que
quieras
Ты
делаешь
со
мной
все,
что
хочешь
Me
manejas
a
tu
antojo
Ты
управляешь
мной
по
своему
желанию
Tú
me
encantas
como
yo
a
ti
Ты
очаровываешь
меня
так
же,
как
и
я
тебя
No
perdamos
más
el
tiempo
y
juntos
vámonos
de
aquí
Не
будем
больше
терять
времени
и
уедем
отсюда
вместе
Baby,
lo
nuestro
es
como
una
aventura
Детка,
наши
отношения
похожи
на
приключение
Me
gustas
y
no
cabe
duda,
que
yo
Ты
мне
нравишься,
и
в
этом
нет
никаких
сомнений,
я
Te
voy
hacer
gritar
mi
nombre
y
despacio
Заставлю
тебя
кричать
мое
имя
и
медленно
Con
ganas
de
hacer
el
amor
С
желанием
заниматься
любовью
Bailemos
suave
Давай
танцевать
медленно
Pegadito
como
tú
sabes,
te
gusta
suave
Вплотную,
как
ты
знаешь,
тебе
нравится
медленно
Tú
te
la
sabes
Ты
это
умеешь
Con
ganas
de
hacer
el
amor
С
желанием
заниматься
любовью
Bailemos
suave
Давай
танцевать
медленно
Pegadito
como
tú
sabes,
te
gusta
suave
Вплотную,
как
ты
знаешь,
тебе
нравится
медленно
Tú
te
la
sabes
Ты
это
умеешь
Tú
haces
que
yo
pierda
la
cabeza
por
ti
Ты
заставляешь
меня
терять
голову
из-за
тебя
Tú
la
pierdes
por
mí
Ты
ее
теряешь
из-за
меня
Me
deseas
Ты
меня
желаешь
Tú
haces
que
yo
pierda
la
cabeza
por
ti
Ты
заставляешь
меня
терять
голову
из-за
тебя
Tú
la
pierdes
por
mí
Ты
ее
теряешь
из-за
меня
Me
deseas
Ты
меня
желаешь
Desde
que
te
conocí
С
тех
пор,
как
я
тебя
встретил
Perdí
la
cabeza
por
ti
Я
потерял
голову
из-за
тебя
Tus
ojos,
tu
boca,
me
hacen
sentir
Твои
глаза,
твои
губы,
заставляют
меня
чувствовать
Como
si
fueras
mi
razón
de
vivir
Будто
ты
смысл
моей
жизни
No
tiene
sentido
Это
бессмысленно
Me
enamoro
cuando
te
miro
Я
влюбляюсь,
когда
смотрю
на
тебя
Y
cuando
me
besas,
suspiro
А
когда
ты
целуешь
меня,
я
вздыхаю
Todo
en
mi
cabeza
da
giros
Все
в
моей
голове
переворачивается
Nos
entendemos
perfectamente
Мы
прекрасно
понимаем
друг
друга
Todo
está
lleno
correctamente
Все
заполнено
и
правильно
No
hay
un
espacio
vacío
que
tú
no
has
podido
llenar
Нет
пустого
места,
которое
ты
бы
не
смогла
заполнить
Y
aunque
pierda
la
cabeza
И
хотя
я
теряю
голову
Jamás
pierdo
la
pureza
Я
никогда
не
теряю
чистоты
De
amarte
cuando
me
besas
Любя
тебя,
когда
ты
целуешь
меня
El
príncipe
y
la
princesa
Принц
и
принцесса
Y
aunque
pierda
la
cabeza
И
хотя
я
теряю
голову
Jamás
pierdo
la
pureza
Я
никогда
не
теряю
чистоты
De
amarte
cuando
me
besas
Любя
тебя,
когда
ты
целуешь
меня
El
príncipe
y
la
princesa
Принц
и
принцесса
Yo
quiero
amanecer
contigo
Я
хочу
проснуться
с
тобой
Bailar
contigo,
estar
contigo
Танцевать
с
тобой,
быть
с
тобой
Hacerlo
en
una
esquina
contigo
Заняться
с
тобой
любовью
где-нибудь
в
укромном
уголке
Y
sin
testigos,
darte
castigo
И
без
свидетелей
наказать
тебя
Me
erizas
la
piel,
me
envuelves
У
меня
встают
дыбом
волосы,
ты
околдовываешь
меня
Tú
haces
que
yo
pierda
la
cabeza
Ты
заставляешь
меня
терять
голову
Tú
haces
que
yo
pierda
la
cabeza
por
ti
Ты
заставляешь
меня
терять
голову
из-за
тебя
Tú
la
pierdes
por
mí
Ты
ее
теряешь
из-за
меня
Me
deseas
Ты
меня
желаешь
Tú
haces
que
yo
pierda
la
cabeza
por
ti
Ты
заставляешь
меня
терять
голову
из-за
тебя
Tú
la
pierdes
por
mí
Ты
ее
теряешь
из-за
меня
Me
deseas
Ты
меня
желаешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mota Cedeno Urbani, Cruz-padilla Gabriel Antonio, Damas Yoel, Ortiz Felix, Pizarro Gabriel, Romero Luis Jorge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.